Украденное кольцо | страница 71



После второго танца сделали небольшой перерыв.

— Новогодняя ночь, а я без шампанского! — подумала, когда мимо меня проносили уже в третий раз бокалы с прохладительным напитком, и не удержавшись, взяла один с подноса.

Герберт одобрил мой выбор, и присоединился ко мне. Я видела, что в его глазах появилось странное выражение, когда он смотрел на меня, заставляя немного нервничать. Не успела я сделать и глотка, как снова встретилась взглядом с лордом Дамистером, расположившегося по другую сторону зала. Он незаметно для остальных отрицательно покачал головой. Я поняла его и без слов, но нахальным образом, глядя ему в глаза практически залпом осушила бокал, хотя и знала, что это неприлично, после чего демонстративно отвернулась от него. Видите ли, ему можно стоять и спокойно попивать шампанское, а мне уже и бокала нельзя!

Третий танец я решила не пропускать, так как уже близилась полночь, и до Нового года оставался считаный час. Герберт все крепче старался прижать меня к себе в танце, я же пыталась от него отдалится после очередной его попытки. Насмешка играла на губах ректора, который видимо наблюдал за происходящим.

Снова прозвучали фанфары, и вернулся император с императрицей. Встав теперь немного ближе, я отчетливо слышала его слова:

— Как Вы знаете по традиции, каждый год мы выбираем короля и королеву бала, простите, но звание императора не одолжу даже на вечер, — вызвав смех приглашенных, после чего, бросив в нас всех заклинанием, к нам медленно опустились листики с ручками, произведя бурные аплодисменты. Ничего себе, вот это магическая сила у императора! — Мужская половина выбирает понравившуюся им даму, ну, а женская, соответственно, наоборот, себя вписывать нельзя, можно только мне, — новый смех разлился по залу.

И все начали писать чьи-то имена, стараясь подсмотреть у соседа, кого тот впишет. Стоило дописать мне имя Герберта на листке, как он исчез из моих рук вместе с ручкой, снова вызвав у меня удивление.

— Кого ты написала? — поинтересовался мой кавалер.

— Конечно же тебя! — воскликнула я. — А ты? — настал мой черед задать вопрос.

— Конечно же тебя! — повторил он, и я ему тепло улыбнулась, снова вызвав опасный огонек в глазах Герберта.

— Итак! — снова проговорил император. — Голоса уже подсчитаны, но я немного изменю традицию, и первым назову короля бала, — и в этот миг в его ладони появился листик. — Ничего себе! — сказал он, заинтриговав присутствующих. — Значит, третье место занимает лорд Блейкмор, — волна смеха снова прокатилась по залу, сопровождаемая бурными овациями, я же подняла вопросительно глаза на Герберта, который также смеялся до слез.