Тайный дневник Розовой Гвоздики | страница 20
— Да, и непременно о твою голову, — злорадно проговорил Ричард. — А поскольку ты мне нужен живой и здоровый, скорее давай задание!
— Ты прав, — тотчас же согласился Майлс и постарался принять серьезный вид, подобающий служащему министерства обороны. — Так вот, твое задание. Мы уверены, что Бонапарт использует перемирие для подготовки захвата Англии.
— Мне тоже так кажется, — мрачно изрек Селвик.
— Нужно узнать как можно больше деталей: даты, места дислокации, численность контингента. Специально для тебя между Парижем и Кале будет организована тайная курьерская служба. Вот и все задание, Ричард. — Глаза Майлса сияли, в тот момент он действительно был похож на взявшую след овчарку. — Постарайся, чтобы мерзкий корсиканец не попал в нашу добрую Англию.
У Селвика засосало под ложечкой. Как Перси смог от всего отказаться? Столько трепета, волнений, переживаний. Шутка ли, от тебя зависит безопасность страны! Естественно, Ричард прекрасно понимал, что он не единственная надежда Англии. Агенты министерства обороны рассредоточены по всему Парижу и выполняют аналогичные задания. Но как здорово осознавать, что ты самый лучший!
— Шифр прежний? — спросил Селвик.
Секретный шифр мальчики разработали еще в первый год обучения в Итоне, чтобы перехитрить строгого проктора.
Майлс кивнул.
— Значит, через две недели возвращаешься в Париж?
— Да, — задумчиво потер лоб Ричард, — а пока есть время решить кое-какие личные дела. Еще мама просила сопровождать Генриетту, чтобы не спуталась с проходимцем. Следующую неделю Бонапарт должен провести в Мальмезоне[9], а на время моего отсутствия за ним присмотрит Джефф.
— Отличный парень этот Джефф! Окажись он сейчас с нами, мы бы так славно покутили… Но боюсь, придется подождать, пока с головы нашего друга окончательно не слетит треуголка. Милый Господи, спаси Англию от невзгод и лишений! — Майлс лихорадочно повязывал галстук и приглаживал волосы. — Черт, даже домой заехать не успеваю. Ну ладно, поцелуй за меня Генриетту.
Ричард пронзительно посмотрел на приятеля.
— В щеку, дружище, в щеку! Видит Бог, с твоей сестрой я всегда веду себя достойно. Генриетта очень красивая и славная девушка, но для меня она прежде всего твоя сестра.
Селвик с одобрением похлопал Доррингтона по спине.
— Отлично сказано. Именно этого я от тебя и ждал.
Майлс невнятно пробормотал, что его сестры, к счастью, уже замужем.
— Знаешь, ты превращаешься в такого зануду, когда пасешь Генриетту, — добавил он.