Корсиканские братья | страница 50
— Я тоже так считаю, — сказал барон.
— Пусть будет пистолет, — ответил я, — если вы этого оба хотите. Но пистолет — скверное оружие.
— Разве у меня есть время научиться до завтра владеть шпагой?
— Нет. Однако после хорошего урока у Гризье вы, вероятно, сможете защищаться.
Луи улыбнулся.
— Поверьте мне, — сказал он, — то, что произойдет со мной завтра утром, уже предначертано на Небесах, и, что бы мы ни делали, вы и я, нам уже ничего не изменить.
После этих слов мы пожали ему руку и ушли.
Естественно, первый визит мы нанесли секунданту, жившему неподалеку от нас.
Мы отправились к г-ну Рене де Шатограну, жившему, как уже говорилось, на улице Мира, № 12.
Он не принимал никого, кроме тех, кто должен был прийти от г-на Луи де Франки.
Мы объявили о цели нашего визита, вручили наши визитные карточки, и нас тотчас впустили.
Господина де Шатограна мы нашли по-настоящему утонченным и светским господином. Он не захотел нас задерживать и затруднять еще одним визитом к г-ну де Буасси и сообщил, что они условились о следующем: первый из них, к кому мы придем, пошлет за другим.
Он послал своего лакея предупредить г-на де Буасси, что мы ждем его здесь.
Пока мы ожидали, он не задал ни одного вопроса о деле, которое нас сюда привело. Мы говорили о бегах, охоте и Опере.
Через десять минут прибыл г-н де Буасси.
Эти господа тоже не стали настаивать на выборе оружия. Шпага или пистолет — это было совершенно безразлично для г-на де Шато-Рено: он предоставил выбор г-ну де Франки или жребию. Мы подбросили в воздух луидор: орел — шпага, решка — пистолет. Луидор упал решкой.
Потом мы договорились, что поединок состоится завтра, в девять часов утра в Венсенском лесу, и расстояние между противниками будет в двадцать шагов. Один из нас три раза хлопнет в ладоши, и после третьего хлопка они стреляют.
Мы поспешили сообщить обо всем де Франки.
Этим же вечером я обнаружил у себя визитные карточки господ де Шатограна и де Буасси.
XVI
В восемь часов вечера я был у г-на де Франки, чтобы узнать, нет ли для меня каких-нибудь поручений, но он попросил меня подождать до завтра, проговорив загадочно: «Ночь подскажет».
Однако на следующий день, вместо того чтобы прийти к нему к восьми часам, а этого было бы вполне достаточно, чтобы успеть на место к девяти, я был у Луи де Франки в половине восьмого.
Он уже был в своем кабинете и писал.
На звук открываемой двери он обернулся.
Я заметил, что он очень бледен.
— Извините, — сказал он мне, — я заканчиваю письмо матери. Садитесь, возьмите газету, если газеты уже пришли. Возьмите хотя бы «Прессу», там есть прелестный фельетон господина Мери.