Заарканить невесту-девственницу по каталогу | страница 23



Повернувшись обратно к дому, я врываюсь внутрь и хватаю ключи, перед тем как повернуться и отправиться к моему грузовику в стороне от дома.

— Успокойся, Кэш. Она просто поехала в продуктовый магазин.

Эрл смотрит на меня, как на безумца, но я только стискиваю зубы и забираюсь внутрь, запускаю двигатель и уезжаю. Я киплю настолько сильно, что удивлен, что пар еще не идет из моих ушей.

Она не может просто так уезжать в город. Что если она уедет и не вернется обратно? Она поехала с Брэндоном. Он — самый молодой парень на ферме. Что если он попытается сделать шаг? Я бью по рулю, увеличивая скорость, думая о том, что отпинал бы себя за то, что не женился на ней вчера, как и должен был. Это все закончится сегодня. Я больше не могу рисковать, когда дело касается Клэр. Она моя, и это именно так и останется.

Когда я, наконец — то, добираюсь до города, я не совсем уверен, откуда должен начать. Думаю, мне, наверное, стоит съездить до ж/д вокзала, но если Эрл был прав, то может я просто преувеличиваю. Я отправляюсь прямо в продуктовый магазин и замечаю грузовик с фермы, припаркованный перед ним. Я вижу, как Брэндон загружает кузов, а Клэр выходит из магазина. Я поворачиваю, и колеса едва успевают затормозить, когда я выпрыгиваю из грузовика и направляюсь к ней.

— Ты что это делаешь? — спрашиваю, и по какой — то причине я запыхался. Разве я бежал всю дорогу?

— Кэш. Что не так? — спрашивает Клэр, оглядываясь вокруг, будто не видит в этом никакой проблемы.

— Тебе нужно в город, я отвожу тебя, — тянусь и беру ее за руку, уводя туда, где стоит Брэндон. — Купила все, что нужно?

Она поднимает на меня глаза, и я замечаю, что она начинает злиться.

— Да, — выплевывает она, а я не могу сдержать улыбку. Обожаю, когда огоньки вспыхивают в ее глазах. Я обычно не очень любезно отвечаю. Я отдаю приказы, все следуют им. Я даже не могу понять, почему мне нравится, когда она злиться.

Внезапно она улыбается очень мило, но поворачивается и смотрит на Брэндона.

— Большое спасибо за помощь, Би. Я, правда, ценю это.

Ее слова приторные, и мне хочется потянуться и перехватить их, чтобы они не достались ему. Такие слова должны быть обращены только ко мне.

— Брэндон, — я использую его полное имя и в то же время смотрю на Клэр. — Садись в грузовик, возвращайся на ферму и попроси парней помочь тебе разгрузиться. Спасибо, что привез мою жену в город. Я отвезу ее сам.

— Да, сэр, — отвечает он и уходит по своим делам, будто ничего ненормально здесь не произошло.