Убийства в замке Видер | страница 26
— Вы были в библиотеке?
— Вы поразительно догадливы, — презрительно взглянул на задавшего вопрос Райне Шондер, а потом, не попрощавшись, пошёл прочь, по коридору.
Удобное время было упущено, и Берта, пожелав Райне спокойной ночи, отправилась к себе. Старый сгорбленный слуга еле двигался, и Берта отпустила его, сказав, что с багажом справится сама.
Развесив в шкафу платья, она расстелила постель, подбросила полено в камин и уселась в кресло, чтобы немного почитать.
Когда она перелистнула последнюю страницу, часы показывали первый час ночи. Берта поднялась с кресла, и тут в коридоре послышались осторожные крадущиеся шаги.
Глава пятая. Утро настало
Кто так осторожно, стараясь, чтобы его не увидели и не услышали, крадётся в столь поздний час?
Берта ни минуты не раздумывала. На цыпочках она прокралась к двери и прислушалась. Шаги удалялись, и девушка, выждав ещё несколько мгновений, приоткрыла дверь и выглянула.
Высокий худой человек в тёмном плаще как раз завернул за угол, и Берта, поколебавшись, выскользнула в полутёмный, освещаемый бра, коридор, и по — прежнему на цыпочках отправилась за человеком.
Очень подозрительно, когда в ночной час человек в плаще гуляет по замку.
Но не успела Берта сделать и несколько шагов, как в коридоре послышалось посвистывание. Кто — то насвистывал популярную песенку, идя прямо в её сторону.
Кто не спит так поздно?
Не спал Лоуренс Бейкер. Идя лёгкими шагами по коридору, он тихо насвистывал песенку, а увидев не успевшую спрятаться в комнате Берту, удивился:
— Это вы? Что вы делаете здесь?
— А вы? — ответила Берта. — Тоже не спится?
— Не спится. Засиделись в библиотеке. А вы, наверное, всё книги свои читаете? — поинтересовался Бейкер, и Берта холодно заметила:
— Мне показалось, или в вашем голосе слышатся язвительные нотки?
— Нет — нет, что вы, что вы! Как я посмею?
— Вам не нравятся детективы? — уточнила Берта.
— Что вы, детектив я люблю. Если он качественный.
— Но не любите, если его пишет женщина.
— Если женщину зовут Агата Кристи, то — пожалуйста.
— Ну конечно, она ваша соотечественница… Вам не кажется, что сейчас неподходящее время для бесед? — поинтересовалась Берта. — Может, ваше недовольство детективом вы выразите завтра, при солнечном свете?
— Извините, я не хотел вас обидеть, — смутился Бейкер.
— Просто я не люблю темноту. До свиданья, мистер Бейкер. Приятных вам снов.
Её холод смутил Бейкера. Кажется, он даже хотел извиниться, но Берта закрыла дверь перед самым его носом.