Английский чай | страница 29
Эту неприятную процедуру они прошли довольно легко. Ненадолго остановились, чтобы полюбоваться высоким шпилем церкви и колоннами наверху. От этого занятия их отвлекло деликатное покашливание мисс Роквуд.
— Конечно, простите, что задерживаем Вас, — покаялась Луна и первой выказала готовность двигаться в любом направлении, которое укажет провожатая.
Возле церкви оказался довольно занятный рынок, мимо которого мисс Роквуд целеустремленно проскочила. Они шли и шли, мимо покосившихся строений, и люди, что попадались навстречу, выглядели колоритно, но не вполне презентабельно.
В общем, места вокруг были весьма странные. Постоянно переглядываясь с Луной Уизли, Дора чувствовала, что та подозревает то же самое. Нелепо, конечно, счесть чопорную мисс Роквуд связанной еще и с маггловскими бандитами, но судя по окружающим трущобам, впору было делать ноги. Вредноскоп, впрочем, ничего такого не подтверждал; но Дора вовсе не была уверена, способен ли он считать дурные намерения.
В общем, Доре стало значительно легче дышать, когда мисс Роквуд объявила, что они пришли. Миновав калитку, ведьмы очутились перед кирпичным домом старой постройки.
— Это музей интерьеров, — отрекомендовала провожатая. — Само здание представляет собой историческую ценность.
Лишь пройдя несколько шагов по дорожке к красному зданию, Дора осознала, что вредноскоп ожил. Она замедлила шаг и незаметно для мисс Роквуд потянула шедшую позади Луну за рукав.
— Миссис Уизли, — прошептала она, — что-то тут есть.
Однако выглядело все на удивление прилично. Этим соображением Луна Уизли поспешила поделиться во всеуслышание.
— И вход бесплатный, — гордо объявила мисс Роквуд.
Дора осознала, что в противном случае ей пришлось бы развернуться и уйти; маггловских денег она с собой не захватила.
— Хотите научиться делать новогодние маски?— предложила улыбчивая сотрудница при входе.
— В другой раз, спасибо, — вежливо ответила Луна.
— К сожалению, сад ароматических трав вы сейчас не увидите, — сообщила мисс Роквуд, явно ориентируясь на чужие уши, пока они еще не ушли далеко. — Для этого надо придти сюда летом.
Миссис Уизли пробормотала, что тогда, наверное, она приведет своих девочек. Дора же не сомневалась, что здесь понравилось бы Дику; ну и ребятам, вероятно, тоже. Придя сюда просто так, она, наверное, осматривалась бы с большим интересом. Старинные предметы мебели для Доры были знакомы, а вот вид из окон на сады разных эпох — скорее внове. Впрочем, сейчас ее вел охотничий азарт, а точнее, вращение вредноскопа, уже без всяких вариантов указывающее на то, что в здании музея присутствует нечто угрожающее. Индикатор на древке указывал 10 уровень, максимальный из возможных, и не приходилось сомневаться, что он улавливает черную магию.