Беглянка | страница 152



— Сейчас я соберу свои вещи, заберу Кыша и уйду отсюда навсегда, — протянув к нему руку с кольцом, холодно отчеканила я, но в последний миг голос предательски дрогнул. — Снимите свое кольцо.

— Велья, — устало вздохнул магистр, сделал странный жест рукой и спокойно сел на диван, — как, по-твоему, назначили бы меня главным дознавателем, если бы я судил о поступках людей, не выяснив предварительно все обстоятельства дела, а также мотивы или чувства, руководившие ими в момент нарушения закона?

— Я теперь нарушитель закона? — саркастично приподняла я бровь и сильнее поджала губы, чувствуя, как вскипает в душе горькая обида.

— Для меня ты прежде всего моя ученица, — рассудительно сообщил лорд, — лишь недавно пережившая всплеск силы и пока еще очень неуравновешенная и подозрительная. И потому нуждающаяся в постоянном присмотре.

— А в доверии, — начиная снова закипать, с обидой зашипела я, — в обычном человеческом доверии я, по-вашему, не нуждаюсь? Абсолютно? Со мной нельзя поговорить, объяснить, подсказать? Ко мне нужно приставить грубо работающего шпиона, который ходит буквально по пятам? За кого я могла его принять, как по-вашему? За человека герцога или убийцу, нанятого каким-нибудь племянником дяди? Или, еще хуже, за одного из маньяков, после встречи с которыми молодые девушки исчезают навсегда?

— Мы вроде договорились разговаривать без излишней церемонности? — огорченно взглянул на меня Танрод и потер пальцами виски. — А с Олафом моя оплошность. Я вызвал его из Саркана и поселил в доме напротив, но даже не мог предположить, что тебе внезапно вздумается отправиться на прогулку. Парню пришлось принимать решение самому, когда он обнаружил, что охраняемый объект начал удаляться.

— На чем стоит ваша метка? — пристально уставилась я на лорда дознавателя. — На кольце?

— Ну разумеется, — и не подумал отказываться он. — И не только она. Я вложил туда несколько полезных заклинаний, ведь ты должна была отправиться к Онгильене. Но теперь про этот план можно забыть… и сейчас я должен уйти, предупредить Кэрдона.

— Стой, — ринулась я к поднимающемуся с дивана учителю, ухватила его за рукав. — Почему это забыть?

— Потому что ты не можешь быть одновременно в двух местах, — отрезал он неожиданно жестко. — Ехать в карете с принцессой и гулять по рынку.

— Но Танрод, — возмутилась я, еще крепче вцепляясь в руку жениха, — ты снова ошибаешься! Или недооцениваешь мои умственные способности! В таком виде, в каком я ходила сегодня по рынку, Вельена Глоэн ле Морнье никогда не выйдет из дома!