Беглянка | страница 120
— Извините, дядюшка, — медовым голоском пролепетала я, начиная понимать, насколько грандиозны у лорда дознавателя планы на мой счет, — но я ведь ничего об этом не знала.
— Перестань шутить, Велья, — строго глянул на меня лорд дознаватель, — и привыкай звать меня просто Танродом. Я не хочу, чтобы кто-то потом распускал сплетни, будто я сначала соблазнил племянницу, а потом ради жалости или сохранения доброго имени соизволил жениться. Ты ведь согласилась пожить здесь, чтобы рассмотреть меня поближе, так не вводи в заблуждение мадам Рину.
Я мельком глянула в покрасневшее лицо кухарки и пожалела, что еще не умею создавать кусачих молний. Разве можно столь резко обрушивать на любознательных женщин такие известия?
Но раз молний у меня нет, придется объяснять лорду его неправоту старыми, проверенными способами.
— Я не обманываю Рину, — как можно обиженнее надула я губы. — Вы просто еще плохо меня знаете, дядюшка Танрод.
— Просто Танрод, — настойчиво поправил он.
— Я постараюсь запомнить… но не могу обещать, что это будет быстро. Непросто двадцать лет звать вас дядюшкой и вдруг позабыть о вежливости.
— Разве тебе еще не двадцать четыре? — нахмурился лорд.
— Осенью будет двадцать пять, — скорбно подтвердила я. — Но первые четыре года меня не показывали гостям, и видеть вас я не могла.
— Тебя, — укоризненно вздохнул магистр, но я уже поднималась из-за стола.
— Прости меня, Рина, я не нарочно тебя обманула. Просто сама еще ничему не верю и ничего не понимаю… но надеюсь, дядюшка Танрод поступает правильно. И еще, дядюшка… я пойду за кольцом, но мне хотелось бы надеть его при вас, по всем правилам, и чтобы был свидетель. Вот мадам Рина вполне подошла бы. И кстати… а где мне взять кольцо для вас? Я не успела об этом позаботиться.
Ради правдоподобности я говорила все несчастнее, и даже разок тихо всхлипнула, чем несказанно растрогала бедную кухарку.
— Разумеется, я готова, — с энтузиазмом заявила она и опасливо глянула на магистра. — Если лорд Ледхар не против.
— Я не против, — с тонкой усмешкой поднялся он со своего места. — И кольцо принесу. Но не спешите, мне нужно минут десять, чтобы переодеться. День сегодня очень жаркий.
Из кухни лорд сбежал первым, и прежде чем я оказалась возле двери, его уже нигде не было. И почему-то, пока я поднималась по лестнице, во мне все крепло подозрение, что второго кольца у Ледхара нет и в помине, и сейчас он пытается исправить эту оплошность.
В этот раз я доставала из шкатулки белую коробочку безо всякого сомнения, успев оценить изящество и удобство придуманной магистром интриги. Я буду во дворце под его охраной как законная невеста, и он сможет с полным правом в любое время увести меня на обед или на прогулку. Да и придворные дамы не будут так рьяно упражняться на мне в острословии, зная, что перед ними не просто старая дева, еще вчера бывшая нищей монашкой, а будущая жена лорда Танрода Ледхара. Хотя на первый взгляд архивариус вроде и небольшая шишка, но только если не знать, сколько секретных и важных документов сберегается в императорском архиве и с какой тщательностью подбирают туда хранителей.