Повелитель мух | страница 18



—  Ну ладно, — сказал Ральф. — Говори же.

Малыш затравленно озирался.

—  Говори!

Малыш потянулся за рогом, и все покатились со смеху. Тогда он отдернул руку и зарыдал.

—  Дайте ему рог! — крикнул Хрюша. — Пусть возьмет!

Ральф наконец вручил малышу рог, но порывом общего веселья у того уже унесло последние остатки решимости, и он лишился голоса. Хрюша стал рядом на колени, держа перед ним огромную раковину, и начал переводить собранию его речь.

—  Он хочет знать, чего вы со змеем делать будете.

Ральф засмеялся, и его смех подхватили все. Малыш еще больше сжался.

—  Ну, расскажи нам про змея.

—  А теперь он уже говорит, это зверь.

—  Зверь?

—  Змей. Большущий. Он сам видел.

—  Где?

—  В лесу.

Неприкаянным ли ветром, оттого ли, что низилось солнце, под деревья занесло холодок. Мальчики беспокойно поежились.

—  На таких маленьких островах не бывает зверей и змеев, — терпеливо растолковывал Ральф. — Они водятся только в больших странах, в Африке, например, или в Индии.

Гул голосов, и важное киванье головами.

—  Он говорит, зверь выходит, когда темно.

—  А как же он тогда его разглядел?

Смех, хлопки.

—  Слыхали? Он, оказывается, в темноте видит!

—  Нет, он говорит, он правда видел зверя. Он пришел, исчез и еще вернулся, и он хотел его съесть…

—  Это ему приснилось.

Ральф засмеялся и взглядом поискал сочувствия на лицах вокруг. Старшие явственно с ним соглашались, но среди малышей замечалось сомненье, не побежденное разумной твердостью Ральфа.

—  Возможно, у него был кошмар. После того как он об лианы спотыкался.

Снова они с готовностью закивали. Про кошмары им было известно.

—  Он говорит, видел зверя, змея, и спрашивает, он вернется или нет.

—  Да нет никакого зверя!

—  Он говорит, утром змей превратился в канат, как которые тут висят по деревьям. Он спрашивает, зверь вернется или нет?

—  Да нет же никакого зверя!

На сей раз уже не смеялся никто, все строго глядели на Ральфа. Ральф запустил обе пятерни себе в волосы и рассматривал малыша с интересом, с отчаянием.

Джек выхватил у него рог.

—  Ральф совершенно прав. Никакого змея нет. Ну, а если и есть тут змея, мы ее изловим и уничтожим. Мы будем охотиться на свиней и для всех добывать мясо. А заодно уж и насчет змеи проверим.

—  Но нет же тут змей!

—  Вот пойдем охотиться и точно проверим!

Ральф почувствовал досаду и на минуту — беспомощность. Тут было что-то, с чем он не мог совладать. Обращенные к нему взгляды были совершенно серьезны.

—  Но нет же тут никакого зверя!