Игра фантазий | страница 32




– Это что, служебный туалет?


Дверь резко захлопнулась.


Заперев замок, Рикардо наконец-то дал волю своему истинному негодованию. Заметив его далеко нешуточный взгляд, Микелина невольно отступила, тут же упершись спиной в небольшую овальную раковину.


Черт, похоже, ее идея с танцами была не совсем удачной.


Сняв с плеч изысканный смокинг, Рикардо бросил весьма дорогую вещь на крышку стоящего позади унитаза, внимательно осмотрев застывшую перед ним девушку.


Пару минут назад он был вне себя от бешенства, увидев Микелину в объятиях другого мужчины. И, кажется, снова был готов потерять всякий контроль в присутствии этой зеленоглазой дьяволицы.


– Я бы на твоем месте, сладость, беспокоился совершенно не по данному вопросу. – Наконец, притворно ласковым тоном отозвался он.


Микелина молча сглотнула, готовясь отразить любое нападение. Однако в очередной раз услышав, пожалуй, одно из самых сексуальных обращений в своей жизни, резко передумала о былом решении.


– Я могу все объяснить… – Вместо предполагаемых обвинений, тихо произнесла она.


Его рука резко метнулась вперед. Грубо схватив ее за горло, Моретти слегка сдавил ладонь, пронзая дерзкую девчонку своим предостерегающим взглядом.


– К черту твои объяснения, сладость. – Сузив глаза, хрипло произнес он. – Они тебе уже не помогут.


Абсолютно не сопротивляясь его безжалостной хватки, девушка лишь продолжала смело смотреть в искаженное дикой страстью лицо.


Рикардо шумно выдохнул.


Черт бы побрал эту полную дуру. Ему хотелось оторвать ей голову за ее глупую проделку, но вот его не в меру напряженное тело требовало совершенно другого.


Отстранив руку от девичьей шеи, он резко схватился за края ее глубокого декольте, с силой потянув шелковый материал в разные стороны. Разорвав прекрасное вечернее платье до талии, Моретти с откровенным наслаждением сжал в ладонях выглянувшие из былого укрытия соблазнительные округлости полной груди.


– Твою мать, – на мгновение прикрыв глаза, осипшим от желания голосом сказал он, – как же ты сводишь меня с ума.


Приблизив руку к ее волосам, мужчина сорвал с них жемчужную нить, быстро растеребив некогда идеально уложенную прическу.


– Запомни раз и навсегда, – едва сдерживая последние остатки былого самоконтроля, хрипло произнес он, – на время нашей сделки ты моя. И. Только. Моя!


Поспешно расстегнув брюки, Рикардо бесцеремонно задрал ее напрочь испорченное платье и, приподняв Микелину за бедра, одним резким движением вошел в нее.