Злодейство Торжествует | страница 76
– Немного побеспокоиться необходимо.
– Тебе никогда не стать военным инженером, – сказал Джеттеро.
– Да я и не хочу им становиться, – жалобно произнесла графиня. – Мне хочется стать женой военного инженера.
– А, ну то-то. Хорошо, что ты решила занять свою головку именно этим. Вот твое самое трудное испытание. Мы приехали.
Машина остановилась перед небоскребом, величественно возвышающимся около парка.
У входа стояли двое смуглокожих поджарых сицилийцев с автоматами и настороженно смотрели на танки. Один заглянул в "Серебряный дух" и заулыбался:
– О, это ты, Малыш! Давай сразу наверх. Там уже весь день шум стоит.
Другой прокричал в вестибюль:
– Эй, вы там! Смирно! Это Малыш со своей девчонкой!
Графиня и Хеллер прошли сквозь толпу смуглых мужчин в черных костюмах, появившихся неизвестно откуда, – очевидно, чтобы специально посмотреть на подругу Джеттеро. Под их настороженными оценивающими взглядами графиня Крэк чувствовала себя так, будто надела платье задом наперед и потеряла одну туфельку.
"Господи, – услышала она шепот, – Малыш, где ты ее нашел? Боже, она что, кинозвезда или что-то в этом роде?"
От этих слов графиня немного приободрилась было, но, поднявшись с Джеттеро на лифте и выйдя в коридор, снова затрепетала: по коридору разносился чей-то гулкий голос:
– А мне наплевать, понял, ты, (…)! Передай этим (…) сынам в Чикаго, чтобы они выбросили свои (…) наркотики в озеро Мичиган и начинали гнать ром, иначе я посажу им на хвост сотню киллеров. А теперь уматывай отсюда. Кажется, я слышу шаги моего Малыша!
Очень старый, элегантно одетый итальянец с чемоданчиком выскочил из комнаты, чуть не столкнувшись с Джеттеро, глянул на него с опаской и проговорил:
– Вы там полегче. Она вне себя!
К Джеттеро быстро подошел старый сицилиец в белом пиджаке и, успокаивающе похлопав его по плечу, повел гостей в гостиную, обставленную настолько элегантно, что графине на мгновение показалось, что она снова на Волтаре.
На софе в непринужденной позе сидела женщина среднего возраста, очень светлая блондинка, в платье, расшитом золотыми блестками, и лениво перелистывала журнал мод. Услышав шаги, она подняла голову, радостно улыбнулась и проговорила звучным голосом:
– А, Джером. Как мило, что ты забежал ко мне. – Она протянула руку, и Хеллер поцеловал ее.
– Миссис Корлеоне, – сказал он, пуская в ход свои самые изысканные флотские манеры, – позвольте представить вам мою невесту.
Женщина не спеша выпрямилась и встала. Она оказалась рослой, шесть футов и шесть дюймов – дюймов на восемь выше, чем Крэк.