Билет до Гавгамел | страница 50
– Не лучше ли, базилевс, напасть на врага ночью, под покровом темноты? Тогда удастся скрыть малочисленность нашего войска. Перебежчики сообщали, что у Дария миллион воинов, собранных в разных областях и провинциях. Прибыла и скифская конница.
– Я не краду победу, – был мой ответ.
– Александр, не слишком ли ты преуменьшаешь опасность, угрожающую нашему войску?
– Дарий обвинял в прежних своих неудачах то горы, то теснины, а то моря, которые мешали ему одерживать победы. Он и в этот раз объявит виновницей своего поражения тёмную ночь и, сохранив основные силы, решится ещё на одну битву. С такими пространствами и с таким огромным войском он не скоро прекратит сопротивление. Но если я разгромлю его в открытом сражении при дневном свете, мужество покинет его навсегда и он потеряет всякую надежду на победу в этой великой войне.
Ко мне подвели захваченного перса из передового отряда лазутчиков.
– Что делает ваш царь? – спросил я его.
– Великий царь царей, царь всей Азии Дарий с приближёнными и охраной обходит отряды своих мужественных воинов. Он взывает к солнцу, к Митре и к священному вечному огню. Он обратился к своим бесчисленным мужественным воинам со словами: «Боги на нашей стороне. Они навели страх на македонцев, они носятся, как безумные. Их предводитель не здрав умом, он как дикий зверь, завидев добычу, бросается прямо в капкан перед ней!»
Мой телохранитель ткнул пленника лицом в песок:
– Замолчи, презренный варвар!
Я великодушно повелел отпустить пленника и ушёл отдыхать в свою палатку. Заботы прошедшего дня и начала ночи утомили меня, и я проспал остаток ночи, как ребёнок. На рассвете, не дождавшись, пока я сам проснусь, как обычно, моим полководцам пришлось отдать без меня первый приказ: приступить к завтраку. В палатку ко мне вошёл встревоженный Парменион и несколько раз окликнул меня.
– Александр, почему ты спишь сном победителя, хотя впереди тебя ожидает величайшее сражение?
– А что? Разве ты не считаешь, что мы уже одержали победу? Хотя бы потому, что не должны более бродить по этой огромной и пустынной стране, преследуя уклоняющегося от битвы Дария?
В глазах Пармениона воспламенился огонь.
– Как провели ночь персы? – спросил я.
– Они всю ночь до самого утра не расставались с оружием, из их лагеря постоянно доносился шум.
– Прекрасно! Они не выспались, и их усталость скажется в сражении.
Дарий расположился в центре войска под прикрытием телохранителей, греческих наёмников и слонов. На флангах находились его многочисленные всадники. Северным правым флангом командовал Мазей, левым Бесс. Разгадать замысел Дария было несложно. Оба полководца надеялись обойти с флангов и окружить моё войско. Они были уверены, что я намереваюсь напасть в центре.