Игра стоит свеч | страница 56
Глубоко находясь во сне, я все ещё слышу какие-то голоса за стенкой. Открываю веки и тихо иду на шум. Мне приходится спрятаться, чтобы не заметили ночные гости.
Краем глаза могу видеть отца и Робби, скромно сидевшую у него на коленях. Лицо отца такое мягкое, тёплое и извергающее любовь и заботу, что от этого тошнит.
Не помню, чтобы он так вел себя с мамой. Обычно я заставала их в ссорах или орущими друг на друга.
Цепляясь ногтями за выступ стенки, делаю шаг вперёд. Отец сидит на диване в строгом чёрном костюме, галстук развязан и сейчас свободно болтается на шее.
Робби медленно целует его щёки, двигается к губам, затем останавливается и говорит:
- Кажется, это была ошибка...
Я наблюдаю, как мой отец окальцовывает подбородок Роб и его брови хмурятся.
- Что ты имеешь ввиду, говоря, что это была ошибка?
В его голосе слышится такая паника, что я удивлена. Робби обнимает его, одной рукой накрывая свой живот. Я хмурюсь в замешательстве. Отец целует её висок.
- Все будет идеально, Би. Я позабочусь о вас двоих. - Большая рука отца накрывает её ладонь на животе. Я тяжело сглатываю, отхожу от них и возвращаюсь обратно в кровать.
Такое ощущение, будто меня грубо выставили на улицу. Выкинули, не оставляя выбора. Я прижимаю руку к губам, чтобы никто меня не слышал.
Думаю, пора уходить. Через какое-то время, когда я уже не слышу Робби и отца, тихо встаю с кровати, открываю настежь окно и вылезаю наружу.
***
Держа в одной руке каблуки, а в другой сумочку, лавирую между побережья, пока не выхожу на пустые аллеи, где обычно днём мама занимается пробежкой.
Я всхлипываю, больше не в силах сдерживать себя. Слёзы текут без остановки. Как он мог так поступить с мамой? С моими сестрами? Со мной?
Робби...
Мне не хотелось её знать. Я жалела. Жалела, что не могла понять этого раньше. Робби Клаус интересовали парни постарше с самого первого знакомства.
Каждый раз она твердила только о них. Секретах и о не совсем пристойных желаниях. Я была просто дурой, веря во все эти легенды.
- Эйвери, погоди... - Слышу мужской, но сломленный голос позади себя.
Я подпрыгиваю на месте, резко оборачиваясь. Удивленно хлопаю ресницами, замечая Картера.
Его рубашка растегнута на несколько пуговиц. Язычок кожаного ремня свисает. Ещё бы чуть-чуть и точно бы ударила его.
- Господи..., Картер, ты напугал меня, - отзываюсь, часто дыша.
Картер зачесывает непослушные волосы назад, но несколько прядей все равно спадают на лицо. Чейз извиняется, подходя ближе. Он знает, что я слишком опасна в данный момент. Выдыхаю.