Восстание | страница 47



Девушки входили в воду, коротко вскрикивая. Уэллс пытался поймать взгляд Октавии, но та просто смотрела перед собой и кривила губы, входя в речную воду.

– Можете остановиться, – снова сказала Сорен, широко раскидывая руки. Девушки встали в нескольких ярдах перед Уэллсом и повернулись, глядя на Сорен.

– Добро пожаловать, новые друзья. Ваше появление среди нас – настоящее благословение.

Голос у нее был теплый, а лицо доброе. Но Уэллс не позволил подобным нюансам отвлечь его от того факта, что с этими людьми что-то было сильно не так.

– Земля завершила свой непосильный труд и привела вас сюда. Вы выросли в других общинах, отличающихся от нашей, и привыкли к другим обычаям. – Она посмотрела наверх. – Некоторые из вас, насколько я поняла, явились сюда с небес. Мы уважаем ваше прошлое. Но пришла пора избавиться от него и начать жизнь заново. Вы станете чисты, как младенцы. Когда я опущу руки, – а Сорен все еще держала их разведенными в стороны, – окунитесь в воду с головой и вставайте, обновленные.

Ее руки упали. Уэллс, как было велено, опустился в ледяную воду. Он открыл глаза и успел удивиться проплывшей рядом флуоресцентной рыбе, а потом встал, хватая ртом воздух. Вода медленно стекала с него.

– Теперь, когда ваши тела очистились, я прошу вас очистить свой разум, – Сорен смотрела на пленников. – Не от знаний или навыков. Это дар самой Земли. Забудьте о своих убеждениях. Избавьтесь от того, что привыкли считать правдой. Вступите в наши ряды чистыми. Станьте сосудами, в которые Земля сможет излить свою мудрость – и тогда вы сможете встать на путь Защитника и войти в нашу общину, последнюю и единственную империю, если будет на то воля Земли.

– Если будет на то воля Земли, – повторил Уэллс вместе со всеми. Если притворяться, что он ведется на эту ерунду, то можно завоевать их доверие… и использовать против них самих.

– Ну а теперь, – радостно сказала Сорен, – будем праздновать! – Она улыбнулась и поманила их к себе. Первыми из воды вышли девушки, а потом мужчины.

Уэллс протер глаза от воды и увидел поодаль большое прямоугольное поле, поросшее травой. Там стояли столы, а на них – еда и питье. Когда Уэллс вышел из реки, невысокая женщина в белом протянула ему полотенце.

– Спасибо, – сказал он. В ответ женщина только моргнула и убежала.

Уэллс прошел на площадку, разглядывая полные еды корзины. Интересно, какие из них были украдены из его собственного лагеря? Этот бушель румяных яблок? Сладкий картофель? Булочки, испеченные из чужой муки? Уэллс взял всего понемногу и отошел от столов, разыскивая Грэхема и Эрика.