Книга духов и воров | страница 39
Фаррелл выдохнул с облегчением, так как он даже не осознавал, что затаил дыхание. Это был правильный ответ, конечно. Единственный ответ.
— Сними пиджак и откати рукав на левой руке. — велел Маркус.
Адам в замешательстве нахмурил лоб, но сделал, как ему было сказано, опустив пиджак смокинга на пол. Он расстегнул пуговицу на левом запястье и откатил хрустящий белый рукав до локтя.
Маркус взял Адама за запястье и без предупреждения поднес острие золотого кинжала к коже и нажал.
Адам инстинктивно сделал вдох, но не дернулся и не протестовал.
— Знак, который я даю сейчас, — сказал Маркус, — связывает тебя с моим обществом. Он также освободит тебя от любых человеческих хворей, к которым ранее ты был восприимчив. Ни болезней, ни заболеваний все время, которое ты остаешься одним из наших членов. Это мой дар тебе. — он продолжал водить по руке Адама по определенному образцу — круг, или это был треугольник? Фаррелл близко рассматривал, когда тот вырезался на его собственной руке три года назад, но не мог четко сказать, что это был за символ. Память всплывала лишь неясным пятном.
Яркая красная кровь капала на пол сцены. С каждой каплей заряд магии, пульсировавший через собравшихся участников, усиливался. Даже воздух, казалось, мерцал от нее.
Когда все закончилось, Маркус прижал свою руку к ране. Белый свет начал светиться из его ладони, и когда Маркус отошел от Адама, рана практически зажила. Не осталось даже шрама.
— Итак, — сказал Маркус, — теперь ты один из нас.
Адам смотрел на свою руку с изумлением.
— Спасибо.
И снова Фаррелл в своих воспоминаниях вернулся в ночь своего посвящения. Его страх, его тревога. Его сомнения. Тогда он стоял перед всеми, перед Коннором, сидевшим среди публики, наблюдавшим и беспокоящимся, так же, как Фаррелл сейчас переживал за Адама.
Он видел непреклонное лицо брата, созерцавшего казнь всего в нескольких шагах. Его младший брат знал, что сейчас он взял серьезное обязательство перед обществом, посвятившему себя спасению мира от зла. То, что они делают здесь, важно. Необходимо.
Фаррелл уже видел, что скрывается за первой занавесой.
Теперь он был избран увидеть, что скрывается за второй.
Глава 6
Мэддокс
«Я знаю одно. Ты поможешь мне вернуться домой».
Сразу после того, как внезапно появившаяся девушка — дух сказала это, она растворилась в легком ветерке, оставив Мэддокса озираться по сторонам. В замешательстве от всего увиденного и услышанного, он так и стоял в оцепенении, пока Ливиус не рявкнул, что пора покидать поместье лорда Джиллиса.