Чемодан из крокодиловой кожи | страница 28
Он рассмеялся:
- Очень невкусная и не питательная пища, Гресби…
Когда полковник Гресби уехал, Гарри Род просидел еще около часу в кресле, покашливая и раздумывая о неутомимой энергии полковника Гресби.. Его губы кривила ироническая улыбка обреченного человека… Туберкулез съедал шаг за шагом тело этого тридцати пятилетнего человека, самого талантливого инженера-химика в Англии и самого иронического ума в Британии, Индии, Египте и всех прочих колониях…
Полковник Гресби не терял даром времени: через два часа он был в Эдиссон-коттедже, отстроенном специально для секретных работ генерального штаба, и отдавал приказания нескольким рабочим.
Затем он выбрал из присланных штабом по его требованию нескольких молодых инженеров трех, которые внушили ему наибольшее доверие, и заперся с ними в одном из кабинетов…
Здесь полковник Гресби произвел небольшой допрос, дополнительно к сведениям штаба…
- Фамилия, имя?..
Первый из инженеров, молодой, белокурый лондонец, ответил торопливо:
- Джон Вилькинс, сэр…
- Хорошо… А ваша?..
- Роберт Прэс, сэр.
- Очень хорошо… Ваша?..
Третий ответил отрывисто:
- Уильям Ворд, сэр…
- Великолепно, - сказал полковник Гресби таким голосом, каким говорят:
- Будьте прокляты…
Затем голос полковника Гресби произвел выстрел из казенного штуцера британской армии:
- Джентльмены, вы будете работать здесь..
После паузы еще выстрел:
- Здесь!..
Полковник Гресби погрозил сухим пальцем и добавил:
- Надеюсь, что доверие, оказанное вам Великобританией, вами будет оправдано… Вы будете работать под руководством инженера Рода…
- О! - сказали инженеры… В их голосах прозвучало неподдельное уважение к имени Рода…
- Да, - сказал ворчливо полковник Гресби. - Неглупый мальчик, только вредные мысли в голове. Но это все равно, он будет работать, а мы за ним присмотрим.. А после этого….
Трудно было поверить, но полковник Гресби рассмеялся: его смех произвел на молодых инженеров впечатление пулеметного обстрела. Затем пулеметы стихли, полковник Гресби сказал коротко:
- До завтрашнего утра вы свободны, джентльмены… Алло, еще одно; до завтра вы кончите все свои дела, в течение всего срока работы никто отлучаться отсюда не будет: будет поставлена охрана. Так что - вы проститесь со своими там…
Полковник взглянул на молодые лица военных инженеров и махнул жилистой сухой рукой:
- Ну, там, невестами, что ли… Вы свободны, джентльмены…
Инженеры вышли… Они шли через сад, окружавший Эдиссон-коттедж, молча… Выйдя на улицу, один из них, назвавшийся Робертом Прэс, сказал: