Беглецы с Планеты Обезьян | страница 115
Они осторожно спустились вниз и двинулись вперед, увязая в песке. Впереди шли Хасслейн и сержант Мейснер, вслед за ними ступала дюжина моряков-пехотинцев, держа ружья наизготовку.
-- На этом месте тот пьяница жег свой костер -- сказал Мейснер, показывая на черный круг, рядом с который валялся котелок. Он явно очень торопился, когда уходил отсюда. Даже оставил свою похлебку.
-- Да. О, смотрите, -- торжествующе вскричал Хасслейн. -- Один из них здесь упал. Поскользнулся на нефтяном пятне. На земле виднелся четкий след. След обезьяны!
Они подошли к краю воды. Хасслейн остановился, внимательно рассматривая корабли. Где бы спрятался, будь он обезьяной?
-- Сержант, -- обратился он к Мейснеру. -- Я иду туда. А вы расставите людей так, чтобы шимпы не смогли выскользнуть из кольца, а потом следуйте за мной.
-- Вы уверены, что это разумно, сэр? -- спросил Мейснер.
-- Уверен, что нет, сержант, но я все равно иду.
-- Да, сэр. Мейснер увидел, как Хасслейн достал из кармана свой пистолет и взвел курок. Осторожно ступая, ученый пошел по деревянным щитам, которые вели к большому грузовому пароходу, возвышавшемуся в самом центре маленькой бухты.
Мейснеру было не по себе. Он, конечно, формально не отвечал за безопасность Хасслейна, и все же он был уверен, что его начальство снимет с него голову, если с советником президента что-нибудь случится, пока он, Мейснер, будет рядом с ним. И что он собирается делать с этими обезьянами? Мейснер, чувствовал, что в поведении знаменитого доктора Хасслейна есть что-то подозрительное. Но капитан приказал ему выполнять распоряжения Хасслейна. Что что он мог сделать? Он решительно тряхнул головой и быстрым шагом направился расставлять людей. Чем скорее все это кончится, тем будет лучше, подумал он.
Глава 22
-- Это бесполезно, Стиви -- сказал Льюис. -- Они все равно не пропустят нас. Он снова повернулся к солдатам морской пехоты, стоявшим у ворот, которые вели на территорию нефтяного комплекса.
-- Капрал, вы понимаете, какую ответственность вы на себя берете? Эти шимпанзе были переданы на мое попечение и я знаю, что они находятся там, и что их ищет Виктор Хасслейн, а вы не даете мне пройти. А если с одной из обезьян что-нибудь случится? Кто будет за это отвечать?
Моряк с равнодушным видом стоял у ворот.
-- Все, что я знаю, сэр, это что сержант приказал мне ждать офицера и никого не пропускать до его прихода. Я это и делаю.
-- Льюис, -- позвала Стиви из машины. -- У него есть радиотелефон? Он может связаться с кем-нибудь из начальства?