Амедей, или Господа в ряд | страница 3
Леон. Много ты от этого выиграешь!
Амедей. Вы когда-нибудь хотя бы слышали про “Соль-Кампеадор”?
Леон. Что это за штука?
Амедей, вынимая из другого кармана склянку. Вот что это за “штука”. Я ее получаю из Барселоны. Одна пересылка и пошлина обходятся мне в три франка.
Леон. Охота тебе таскать все это в карманах, раз ты этим не пользуешься!
Амедей. Не пользуюсь? Очень даже пользуюсь, только не здесь.
Хозяин. Что? Вы работаете у конкурента?
Амедей. У меня своя практика в городе, в свободные часы, в частных домах. Это мое право. В этом нет ничего некорректного. Есть еще люди, которые ценят мою работу.
Леон. Ну, нет, старик, когда я кончаю здесь, у меня нет охоты продолжать еще на стороне. Свое свободное время я употребляю на другое.
Амедей. Если у тебя есть возможность веселиться и желание… У меня и так остается слишком много свободы.
Леон. Посмотрите на эту роковую личность, которая ищет забвения от сердечных мук, чистя сапоги этой… как ты ее называешь?.. Солью?..
Амедей. “Соль-Кампеадор”.
Леон хохочет.
Хозяин, Амедею. Покажите мне вашу бутылочку.
Они вдвоем подходят к кассе. Хозяин рассматривает склянку. Друг за другом входят два перепачканных клиента и садятся в крайние кресла справа. Леон занимается первым из них. Хозяин и Амедей продолжают разглядывать “Соль-Кампеадор”.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Леон, Хозяин, Амедей, два клиента, потом четверо клиентов, входящих друг за другом.
Хозяин. Надо будет попробовать. Но смотрите, есть публика.
Оба чистильщика принимаются за работу. Амедей кончает чистить сапог. Он стучит щеткой о ящик, что означает “Переменить ногу”, но в ту минуту, когда перепачканный грязью сапог собирается поместиться на подставку, чистильщик подымает голову, смотрит на клиента и вдруг встает и отступает в крайнем волнении.
Амедей. Нет, нет, нет, нет.
Хозяин. Амедей, что это с вами?
Леон, вполголоса. Он сегодня белены объелся.
Амедей, прислоняясь к кассе и сжимая лоб руками, говорит медленно. Нет… нет… нет…
Хозяин. Что такое? Вам нехорошо?
Амедей