Вестник смерти | страница 57
Я быстрым шагом направился к разрушенному дверному проёму. Несмотря на мои приказы, мальчишка опередил меня, юркнув между двух разбитых створок, и перепрыгнув через труп одного из стражей, бросился навстречу тому, кто был ему не по зубам. Тут же прозвучало два одиночных выстрела. Я, выбив остатки дверей ногой, вошёл в зал, заваленный трупами чуть ли не в два слоя. Стражи герцогини остались верны своему долгу до конца, буквально преградив путь убийце своими телами. Именно их героизм и задержал его в этом зале на пути к покоям герцогини.
Он стоял у подножия узкой лестницы, ведущей наверх, в противоположном конце зала, направив в мою сторону стволы сразу двух автоматов. Камуфляж на нём был изрядно попорчен во многих местах арбалетными стрелами и клинками мечей. Сквозь разорванную ткань виднелось совершенно не повреждённое крепкое тело. Весь его вид только лишний раз подтверждал мою уверенность в том, что он сделал всё от него зависящее, чтобы завершить свою работу до моего прибытия. Вестника смерти не убить стрелой или саблей. Но без острой необходимости он никогда не станет утруждать себя прямой атакой на многочисленного противника, поднимая, таким образом, большой шум. Звук боя выдаёт его самого, и предупреждает о надвигающейся опасности жертву, предоставляя ей возможность спрятаться. Вестники предпочитают делать своё дело без лишнего шума и лишних свидетелей. Этому нас ещё много лет назад научила гибель большинства наших братьев.
Рассмотрев меня, он опустил, а потом и вовсе отбросил в сторону бесполезные теперь автоматы. На лице его появилась не то улыбка, не то горькая усмешка. Бросив взгляд вверх, куда уходила так и не покорённая им лестница, и, отшвырнув ногами несколько трупов стражников, расчищая себе путь, он сделал пару шагов мне навстречу.
– Приветствую тебя, вестник смерти, – произнёс он громко, – что привело тебя в эту глушь? У местных царьков не хватило бы всей казны, чтобы нанять тебя.
– Приветствую тебя, брат, – искренне ответил я, – но прежде, чем я задам тебе аналогичный вопрос, скажи, что ты сделал с мальчиком, который вбежал сюда прямо передо мной?
Лицо вестника выразило крайнее и абсолютно искреннее изумление по поводу моего беспокойства. Признаться, ещё совсем недавно я и сам бы удивился ему. Однако сейчас у меня в ушах звенели выстрелы, раздавшиеся сразу после того, как Джон проник в тронный зал. Я не злился на инстинкты вестника смерти – нет, но и судьба мальчишки, однажды не убитого мной самим, почему-то волновала меня теперь. Это было то новое мироощущение, которое я не так давно обнаружил в своей душе. После того, как Изабелл запретила мне в ходе исполнения контракта убивать своих братьев.