Похититель луридиума | страница 45




Большие снежинки падали на площадку позади Института. Вильям шел и дрожал. Величественные деревья стройными рядами возвышались по обе стороны тропинки.

Он посмотрел на свой орб, который по-прежнему держал в руке. Теперь он на четвертом уровне. Орб как будто понял, что ему нужна помощь. А еще это было похоже на то, что они с орбом помогли друг другу. Вильям положил орб в карман куртки, размышляя над тем, какие еще тайны скрывает этот маленький шар.

Внезапно он остановился. Почувствовал, что на него кто-то смотрит. Под одним из больших деревьев стояла Иския. Интересно, она знает, что он только что победил Фредди в орб-дуэли?

– Вильям, – крикнула она и помахала ему рукой.

Когда он подошел, она отступила, прижавшись к стволу дерева, и поманила за собой. Длинные, покрытые снегом ветви скрывали их от окон в здании напротив. Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Вильям почувствовал, что краснеет.

– Спасибо, – сказала Иския.

– За что? – удивился Вильям.

– За то, что поставил Фредди на место. Он это заслужил.

– Кажется, я сломал его орб, – сказал Вильям. Его немного мучили угрызения совести.

– Не переживай, – фыркнула Иския. – Его починят. В худшем случае получит новый. И тогда ему придется начинать сначала. – Тут она злорадно улыбнулась.

Потом протянула ему руку.

– Друзья?

Вильям смотрел на ее руку как на существо с другой планеты.

– Друзья? – повторила она.

Он пожал ее руку. Рука была теплой.

– Друзья, – сказал он и улыбнулся.

Глава 22

Ночью Вильям спал как убитый, а когда проснулся, почувствовал, что от угрызений совести по поводу разбитого орба Фредди не осталось и следа. За завтраком Фредди не замечал его. Иногда на силу нужно отвечать силой, подумал Вильям. После завтрака им сообщили программу на день. Первым пунктом в плане было космологическое постижение вопросов с профессором Марго.

Большая дубовая дверь в Космоторию открылась, и пожилая сутулая дама в полосатом костюме проковыляла внутрь, опираясь на трость. Она была старейшим профессором Института и передвигалась как старая черепаха.

– Садитесь на свои места! – крикнула Марго хриплым голосом.

Вильям проводил ее взглядом. Она остановилась перед ступеньками, ведущими на небольшое возвышение, где стоял ее письменный стол.

– Думаешь, она справится? – прошептал он.

– Жди и смотри, – ответила Иския из-за его плеча.

Профессор Марго остановилась и трижды хлопнула в ладоши. С потолка спустились две роборуки. Они подняли пожилую женщину как ребенка и опустили рядом со стулом, стоящим у стола на возвышении. Потом роборуки посадили ее на стул и исчезли так же быстро, как появились.