За наших воюют не только люди | страница 41
- Да это все зверушки хозяина,- раздраженно махнула рукой Нитта,- столько хлопот мне с ними, надо постоянно договариваться о поставках мяса, а это такая дороговизна! Представляете два быка каждый день!
- Что же там за звери,- удивился Ингер, -если они едят так много мяса?
- А я не знаю,- махнула рукой экономка,- они у него еще до меня были, я то здесь всего семьдесят лет работаю, а зверушки у него уже лет триста.
- А почему ты так их называешь, у них названия нет своего?- вновь спросил озадаченный юноша.
-Да просто их хозяин так все время называет зверушки, да зверушки, я и привыкла.
Во время этой беседы, Годарн сидел и хитро улыбался.
- А хочешь, пойдем в штрек, где я развожу грибы, эти зверушки как раз над ним живут, их иногда слышно, предложил он,- а потом пройдем в мою кузницу.
Все! Ингера больше уговаривать не было нужды, чтобы посмотреть кузницу он был готов и не к такому подвигу, как пребывание в грибных галереях, которые он помнил еще по Станниту, пахло там совсем нехорошо, если не сказать хуже.
Нитта быстро выгрузила грибы, действительно выглядящие очень привлекательно, Годарн о чем-то тихо переговорил с ней и, взяв тележку, вышел в галерею, Здесь он поставил тележку на блестящие рельсы, легонько толкнул ее и она, набирая скорость, исчезла в глубине галереи.
- Что ты делаешь,- удивился Ингер,- ведь тележка сломается?
- Хе-хе, вот опустимся на мой горизонт тогда и увидим, сломается или нет развеселился Годард, и нажал кнопку в каменной кладке. Через несколько минут за стеной что-то заскрежетало, отодвинулась, незаметная раньше, дверь и перед ними появилась обычная шахтерская клеть. Они вошли, закрыли за собой решетчатую дверь. Клеть, сразу поползла вниз. Пока они опускались, Ингер успел заметить несколько галерей, уходящих в стороны, но вскоре движение замедлилось, и клеть остановилась. Они вышли наружу, и на Ингера пахнуло знакомым запахом грибной галереи, в которой работала его мама. Ему даже показалось, что сейчас он услышит ее голос
- Ингер это ты пришел? Подожди немножко, я скоро освобожусь.
Он скрипнул зубами, но одинокая слезинка все же упала с его глаз.
Годарн не заметил этого и с гордостью повел своего будущего ученика по галерее, в которой было действительно на удивление тепло, а по стенам сочилась вода с легким запахом аммиака. Видимо из-за этого грибы здесь росли действительно огромные и сочные, чисто белого цвета.
Ингер рассматривал один такой гриб, когда стена галереи содрогнулась, и даже упало несколько камешков.