Негоциант | страница 44



Мы, оказавшись в этом кругу, вначале поддались общему безумству, азартно гонялись за дичью, но вскоре опомнились и стали более осторожны. Теперь стало понятно, как нас могли убить коварные степняки. То тут, то там они выпускали из круга стаи волков и степных котов. Осторожно направляя хищников из кровавого круга, при этом умелые загонщики вполне могли бросить зверей и на нас. Так по неосторожности направленные на людей два десятка волков порезали бы пятерку охотников и ушли в степь. Но предупрежденные мной соратники сегодня надели брони, да и я не забыл своего костяного доспеха. Больше всех упирался упрямый и бесстрашный Бален, но и он в конце концов внял голосу разума. Поначалу аквитан косился на меня – ведь он обоснованно считал, что насмешки айвов по поводу доспехов вызваны моей гиперосторожностью, но, увидев, что могут «мелкие» степные волки, задумался. Думаю, и кочевники, понимая, что атака зверей на воинов в полном доспехе ни к чему не приведет, поменяли свои планы.

После охоты всех ждал богато накрытый дастархан. Тут же в степи воины сноровисто собрали шатры, с умопомрачительной скоростью приготовили простые, но вкусные и сытные блюда из дичи. Нас усадили на почетное место и предложили местный напиток воинов. На вид тот же самый кумыс, но в несколько раз крепче, почти как вино. Напиток был не новым для нас, но сегодня даже Бален отказался пить.

– Почему уважаемые гости отказываются пить? Или арак не так крепок для вас, прикажете принести фирузское? – Джахангир, глава племени, был учтив, но за этой учтивостью скрывалось какое-то злобное раздражение.

– Нет, досточтимый, мы просто не будем пить.

– Ты дерзок не по годам, Алекс-купец, сможем ли мы быть друзьями и торговать?

– Я думаю, что точно не сможем, если выпьем арак.

– Хм… Эй, виночерпий, налей полную чашу Джамоку! – Повеление главы племени тут же было исполнено: выбор Джамока был не случаен – тот славился нелюбовью к Таленгару.

– Господин ведь знает, что я не пью арак и даже кумыс, но в честь уважаемых гостей готов выпить эту чашу. – Джамок без колебаний поднял чашу.

– Стой, Каран, дай выпить арак Сохору-дурачку. – Видимо, невозмутимость и решительность старика смутили Джахангира. Воин-охранник вынес чашу с напитком из шатра и вернулся через некоторое время ошарашенный.

– Повелитель, Сохор мертв: в араке отрава.

– Кто посмел? – Сидевшие в юрте айвы, как один, отвели взгляд от пылающего гневом взора вождя. – У-у-у, собаки!..