Евангелие от Марка | страница 7



2:23 And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.23 И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями, и ученики Его дорогою начали срывать колосья.
2:24 And the Pharisees said unto him, Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful?24 И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать?
2:25 And he said unto them, Have ye never read what David did, when he had need, and was an hungred, he, and they that were with him?25 Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним?
2:26 How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?26 как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?
2:27 And he said unto them, The sabbath was made for man, and not man for the sabbath:27 И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы;
2:28 Therefore the Son of man is Lord also of the sabbath.28 посему Сын Человеческий есть господин и субботы.
  
 Глава 3
3:1 And he entered again into the synagogue; and there was a man there which had a withered hand.1 И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку.
3:2 And they watched him, whether he would heal him on the sabbath day; that they might accuse him.2 И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его.
3:3 And he saith unto the man which had the withered hand, Stand forth.3 Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину.
3:4 And he saith unto them, Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill? But they held their peace.4 А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали.
3:5 And when he had looked round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts, he saith unto the man, Stretch forth thine hand. And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.5 И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая.