Братья Карамазовы | страница 21



Finally some sagacious persons opined that the article was nothing but an impudent satirical burlesque.В конце концов некоторые догадливые люди решили, что вся статья есть лишь дерзкий фарс и насмешка.
I mention this incident particularly because this article penetrated into the famous monastery in our neighbourhood, where the inmates, being particularly interested in question of the ecclesiastical courts, were completely bewildered by it.Упоминаю о сем случае особенно потому, что статья эта своевременно проникла и в подгородный знаменитый наш монастырь, где возникшим вопросом о церковном суде вообще интересовались, - проникла и произвела совершенное недоумение.
Learning the author's name, they were interested in his being a native of the town and the son of "that Fyodor Pavlovitch."Узнав же имя автора, заинтересовались и тем, что он уроженец нашего города и сын "вот этого самого Федора Павловича".
And just then it was that the author himself made his appearance among us.А тут вдруг к самому этому времени явился к нам и сам автор.
Why Ivan Fyodorovitch had come amongst us I remember asking myself at the time with a certain uneasiness.Зачем приехал тогда к нам Иван Федорович, - я, помню, даже и тогда еще задавал себе этот вопрос с каким-то почти беспокойством.
This fateful visit, which was the first step leading to so many consequences, I never fully explained to myself.Столь роковой приезд этот, послуживший началом ко стольким последствиям, для меня долго потом, почти всегда, оставался делом неясным.
It seemed strange on the face of it that a young man so learned, so proud, and apparently so cautious, should suddenly visit such an infamous house and a father who had ignored him all his life, hardly knew him, never thought of him, and would not under any circumstances have given him money, though he was always afraid that his sons Ivan and Alexey would also come to ask him for it.Вообще судя, странно было, что молодой человек, столь ученый, столь гордый и осторожный на вид, вдруг явился в такой безобразный дом, к такому отцу, который всю жизнь его игнорировал, не знал его и не помнил, и хоть не дал бы, конечно, денег ни за что и ни в каком случае, если бы сын у него попросил, но все же всю жизнь боялся, что и сыновья, Иван и Алексей, тоже когда-нибудь придут да и попросят денег.
And here the young man was staying in the house of such a father, had been living with him for two months, and they were on the best possible terms.