Евангелие от Иоанна | страница 30



[22] Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come.Тут Иудеи говорили: неужели Он убьет Сам Себя, что говорит: "куда Я иду, вы не можете прийти"?
[23] And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world.Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.
[24] I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins.Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших.
[25] Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
[26] I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him.Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
[27] They understood not that he spake to them of the Father.Не поняли, что Он говорил им об Отце.
[28] Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things.Итак Иисус сказал им: когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я и что ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю.
[29] And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно.
[30] As he spake these words, many believed on him.Когда Он говорил это, многие уверовали в Него.
[31] Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed;Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,
[32] And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.и позн?ете истину, и истина сделает вас свободными.
[33] They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free?Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: сделаетесь свободными?
[34] Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin.