и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло - в воскресение осуждения. |
[30] I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me. | Я ничего не могу творить Сам от Себя. ||Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца. |
[31] If I bear witness of myself, my witness is not true. | Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно. |
[32] There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true. | Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне. |
[33] Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. | Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине. |
[34] But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved. | Впрочем Я не от человека принимаю свидетельство, но говорю это для того, чтобы вы спаслись. |
[35] He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light. | Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его. |
[36] But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me. | Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела, которые Отец дал Мне совершить, самые дела сии, Мною творимые, свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня. |
[37] And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape. | И пославший Меня Отец Сам засвидетельствовал о Мне. А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели; |
[38] And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not. | и не имеете слова Его пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал. |
[39] Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me. | Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне. |
[40] And ye will not come to me, that ye might have life. | Но вы не хотите прийти ко Мне, чтобы иметь жизнь. |
[41] I receive not honour from men. | Не принимаю славы от человеков, |
[42] But I know you, that ye have not the love of God in you. |