Точка обмана | страница 79



A sudden dejected look swept across his secretary's face, almost as if she had secretly been dreading this moment.На лице секретарши внезапно появилось тревожное, даже испуганное выражение, словно она ожидала чего-то ужасного.
She lowered her voice.Она поинтересовалась почти шепотом:
"Sir, are you pulling out of the race?"- Сэр, не хотите же вы сказать, что отказываетесь от дальнейшей борьбы за второй срок?
Herney burst out laughing.Харни рассмеялся:
"Hell no, Dolores!- Ради Бога, только не это, Долорес!
I'm gearing up to fight!"Я прямо-таки рвусь в бой!
She looked doubtful.Секретарша явно не спешила поверить в это.
The media reports had all been saying President Herney was throwing the election.Средства массовой информации в один голос кричали, что президент игнорирует предстоящие выборы.
He gave her a reassuring wink.Харни весело подмигнул:
"Dolores, you've done a terrific job for me these past few years, and you'll do a terrific job for me for another four.- Долорес, все эти годы вы так замечательно, преданно мне служили! Но вам придется поработать с таким же упорством еще четыре года.
We're keeping the White House. I swear it."Клянусь, в этот раз мы не покинем Белый дом!
His secretary looked like she wanted to believe it.Теперь Долорес смотрела на него так, словно очень хотела верить его словам.
"Very well, sir.- Да, сэр.
I'll alert the staff.Я обязательно соберу всех.
Four p.m."Ровно в четыре.
* * * As Zach Herney entered the Oval Office, he couldn't help but smile at the image of his entire staff crammed into the deceptively small chamber.* * * Входя в Овальный кабинет, Зак Харни не мог сдержать улыбку: он представил, как все его сотрудники столпятся в этой кажущейся совсем небольшой комнате.
Although this great office had enjoyed many nicknames over the years-the Loo, Dick's Den, the Clinton Bedroom-Herney's favorite was "the Lobster Trap."Знаменитый кабинет за свою долгую историю приобрел множество различных прозвищ. Как только его не называли: мужская комната, берлога Дика, спальня Клинтона. Харни предпочитал называть его "ловушкой для омаров".
It seemed most fitting.Это казалось самым подходящим.
Each time a newcomer entered the Oval Office, disorientation set in immediately.Каждый раз, когда в кабинет входил новый человек, он моментально терял равновесие и точку опоры.
The symmetry of the room, the gently curving walls, the discreetly disguised doorways in and out, all gave visitors the dizzying sense they'd been blindfolded and spun around.