Мутные воды | страница 21
памятуя обо всех опасностях, сопутствующих человеку на корабле. И самым
заветным воспоминанием о том событии для нее был именно визит в рулевую рубку.
И теперь, когда ей было уже тридцать восемь, она ясно помнила лицо седовласого
капитана, который усадил ее в капитанское кресло... Время, проведенное с отцом на
пароходах, было самой чудесной и счастливой порой ее детства. Наблюдая интерес
Клэр к тем вещем, которые всегда представляли для нее нечто ценное, Тристан
ощутила то особое умиротворение, которое утеряла после смерти отца.
Клэр и Сэм быстро подружились. Она даже терпеливо сидела и слушала, пока он
сыграл-таки на гитаре, и спел пару песен. И ей удалось сохранить серьезный вид,
когда Тристан за его спиной делала вид, что сейчас сиганет за борт.
В итоге Тристан понадобилось некоторое усилие, чтобы вытащить, наконец, Клэр с
капитанского мостика, и спустить на "грешную землю". Ей было забавно слушать
возбужденную болтовню Клэр, у которой накопилась масса вопросов о жизни на
реке. Однако, она терпеливо отвечала на них.
-Это похоже на жизнь на суше. Катера выполняют роль маленьких почтовых
отделений. Суда для перевозки персонала могут забирать и перевозить почту. На
них можно купить какие-то необходимые вещи. Есть даже специальные суда,
которые перевозят топливо, чтобы корабли могли заправляться на ходу. Так же
доставляют и продукты. Даже мусор забирают с каждого судна... Это целый мир...
Поднявшись обратно по пристани, обе женщины вздохнули с облегчением, когда
залезли в машину. К счастью, кондиционер быстро охладил кабину, когда они
вернулись на шоссе. Жара и влажность сделали свое дело: каждый из волосков на
голове Клэр, казалось, торчал в своем собственном направлении. Она вытерла лицо
платком, пытаясь сохранить хотя бы остатки утреннего макияжа.
-Как насчет пиццы на обед? - спросила Тристан, пока они неслись по Ривер-роуд.
-Звучит божественно! И холодный чай тоже был бы весьма кстати...
-Отлично! Я отвезу тебя в одно местечко - самое мое любимое, вот увидишь — там
готовят классную пиццу. Но я вожу туда только друзей. Поэтому мы должны сначала
узнать друг друга получше. Я расскажу тебе про себя, а потом — все, что уже знаю о
тебе. Что скажешь?
-Ну-уу... хорошо, я согласна... - согласилась Клэр, чуть растерявшись.
- Мне — тридцать восемь, я не замужем, детей нет, если не считать рыжего
полосатого кота по кличке Ральф. Все мои увлечения связаны с водой и туризмом, и
не знаю уж, поверишь ли, с садоводством... Я помешана на чистоте, и, вероятно, по