Звёздные Войны. Катализатор. Изгой-Один. Предыстория | страница 8
— Ассис, мы должны успеть к ангару! — крикнул Гален.
— Вам легко говорить, доктор, — стреляют-то в меня!
Ученый поморщился. Действительно, большой мозг
Галена Эрсо был слишком ценен, чтобы причинить ему хоть какой-то вред.
Дроид прибавил скорость. Гален и Лира пригнулись на лыжах, чувствуя, как холодный воздух обжигает щеки. Всадники-валлти продолжали стрелять из древних винтовок, несмотря на то что отставали все больше. Когда впереди появился ангар, Гален, Лира и Ассис были уже недосягаемы, но преследователи изо всех сил хлестали своих снегоходов, стремясь догнать беглецов.
Приободрившись, Ассис выжал из гусеничного модуля все, на что тот был способен, и через несколько мгновений перед ними возник купол ангара с извилистым логотипом корпорации «Зерпен» на изогнутой стене.
В слабом свете последних лучей солнца Гален окинул взглядом снежный покров вокруг.
— Никаких следов, — сказал он. — Должны успеть.
Оказавшись рядом с куполом, Лира отпустила веревку и бросилась к главному люку, ловко затормозив перед внешней панелью управления. К тому времени, когда Гален тоже затормозил, правда не столь изящно, люк уже был открыт и внутри ангара горел свет. Под прожекторами неподвижно стоял их маленький блестящий корабль. Отстегнув лыжи, они пробрались через образовавшийся перед люком сугроб высотой по пояс.
— Подготовь корабль, — поспешно сказал Лире Гален. — Я открою купол.
— Осторожнее — сверху навалило снега.
— А я, доктор Эрсо? — спросил Ассис, с туловища которого все еще свисали веревки. — Мне что делать?
Гален быстро взглянул на приближающихся всадников.
— Оставайся здесь и перекрой вход. — Он присел, обращаясь непосредственно к дроиду: — Если не получится — у тебя есть инструкции на этот счет.
— Я исполню ваш приказ, доктор Эрсо.
Гален и Лира поспешили внутрь — он к пульту управления куполом, она к кораблю. Нажав кнопку, открывавшую крышу, Гален побежал к Лире, но никто из них не успел преодолеть и нескольких метров, когда сверху свалилась тяжелая, словно тройка такв, и столь же жесткая сеть, швырнув их друг на друга и погребя под собой.
— Вряд ли ты учел нечто подобное, — сказала Лира, пытаясь подняться на колени.
Гален попробовал высвободить правую руку из тяжелой сетки, понимая, что до свободы оставался всего лишь шаг. Его охватила ярость — валлти подстроили так, чтобы сеть свалилась, как только раздвинется крыша. Как он мог не предвидеть столь примитивную ловушку? Или сам добровольно в нее полез?