|
"Gotta da peach?" asked the Kid in the tongue of Dante, the lover of lovers."Ah, no, - " sighed the vender. "Not for one mont com-a da peach. Too soon. Gotta da nice-a orange. Like-a da orange?" | - Персики есть? - обратился он к соотечественнику Данте, влюбленнейшего из влюбленных.- Нет персиков, синьор, - вздохнул торговец. -Будут разве только через месяц. Сейчас не сезон. Вот апельсины есть хорошие. Возьмете апельсины? |
Scornful, the Kid pursued his quest. He entered the all-night chop-house, cafe, and bowling-alley of his friend and admirer, Justus O'Callahan. The O'Callahan was about in his institution, looking for leaks."I want it straight," said the Kid to him."The old woman has got a hunch that she wants a peach. Now, if you've got a peach, Cal, get it out quick. I want it and others like it if you've got 'em in plural quantities." | Малыш не удостоил его ответом и продолжал поиски... Он направился к своему давнишнему другу и поклоннику, Джастесу О'Кэллэхэну, содержателю предприятия, которое соединяло в себе дешевый ресторанчик, ночное кафе и кегельбан. О'Кэллэхэн оказался на месте. Он расхаживал по ресторану и наводил порядок.- Срочное дело, Кэл, - сказал ему Малыш. - Моей старушке взбрело на ум полакомиться персиком. Так что если у тебя есть хоть один персик, давай его скорей сюда. А если они у тебя водятся во множественном числе, давай несколько -пригодятся. |
"The house is yours," said O'Callahan. "But there's no peach in it. It's too soon. I don't sup- pose you could even find 'em at one of the Broadway joints. That's too bad. When a lady fixes her mouth for a certain kind of fruit nothing else won't do. It's too late now | - Весь мой дом к твоим услугам, - отвечал О'Кэллэхэн. - Но только персиков ты в нем не найдешь. Сейчас не сезон. Даже на Бродвее и то, пожалуй, недостать персиков в эту пору года. Жаль мне тебя. Ведь если у женщины на что-нибудь разгорелся аппетит, так ей подавай |