Убить пересмешника | страница 64



Miss Maudie hated her house: time spent indoors was time wasted.Мисс Моди терпеть не могла свой дом: время, проведённое в четырёх стенах, она считала загубленным.
She was a widow, a chameleon lady who worked in her flower beds in an old straw hat and men's coveralls, but after her five o'clock bath she would appear on the porch and reign over the street in magisterial beauty.Она была вдова и при этом женщина-хамелеон: когда копалась в саду, надевала старую соломенную шляпу и мужской комбинезон, а в пять часов вечера, после ванны, усаживалась на веранде, точно королева нашей улицы, - нарядная, красивая и величественная.
She loved everything that grew in God's earth, even the weeds.Она любила всё, что растёт на земле, даже сорную траву.
With one exception.Но было одно исключение.
If she found a blade of nut grass in her yard it was like the Second Battle of the Marne: she swooped down upon it with a tin tub and subjected it to blasts from beneath with a poisonous substance she said was so powerful it'd kill us all if we didn't stand out of the way.Стоило ей обнаружить у себя во дворе хоть один подорожник, и начиналась новая битва на Марне: мисс Моди устремлялась на врага с жестянкой и поливала его корни какой-то ядовитой жидкостью - мы непременно отравимся насмерть, если не будем держаться подальше, говорила она.
"Why can't you just pull it up?" I asked, after witnessing a prolonged campaign against a blade not three inches high.- А разве нельзя его просто выдернуть? - спросила я один раз, когда у меня на глазах разыгралось целое сражение с жалким росточком дюйма в три.
"Pull it up, child, pull it up?"- Выдернуть, детка? Ты говоришь, выдернуть?
She picked up the limp sprout and squeezed her thumb up its tiny stalk.- Мисс Моди подняла обмякший побег и провела по нему большим пальцем снизу вверх.
Microscopic grains oozed out.Из него посыпались крохотные зернышки.
"Why, one sprig of nut grass can ruin a whole yard.- Да один такой побег может загубить целый огород.
Look here.Смотри.
When it comes fall this dries up and the wind blows it all over Maycomb County!"Осенью семена подсохнут, и ветер разнесёт их по всей округе!
Miss Maudie's face likened such an occurrence unto an Old Testament pestilence.Лицо у мисс Моди стало такое, словно речь шла по меньшей мере о чуме египетской.
Her speech was crisp for a Maycomb County inhabitant.Не в пример прочим жителям Мейкомба, мисс Моди всегда говорила живо и решительно.