Темный рассвет | страница 13




— Тереза. — Муж тепло улыбнулся, и я почти поверила в то, что все будет хорошо.


Софи скрывалась за нашими спинами. Ну как скрывалась: сцепив руки, выглядывала из-за надежной скалы Анри — осторожно, но с явным любопытством. Наверное, сейчас не лучшее время, но ребенок тут ни при чем. Протянула руку, и девочка доверчиво вложила свою ладошку в мою.


— Добрый вечер, граф, — сухо, чопорно. — Леди Тереза.


Леди Тереза?! Да чтоб тебе сесть мимо стула!


— Винсент, это Софи. Наша воспитанница. — Глаза брата расширились. — Софи, это мой брат. Его светлость Винсент Биго, герцог де Мортен.


Софи присела в реверансе — глубоком и настолько точно исполненном, что любая энгерийская леди от зависти съела бы свой лучший шарфик.


— Приятно познакомиться, ваша светлость.


Голосок невинный, глаза опущены — не в пол, но достаточно низко, все по правилам. Что касается моих глаз, то они только чудом на лоб не вылезли: предыдущие реверансы Софи, которым ее тщетно учила Марисса и которые мне доводилось видеть, напоминали нечто среднее между книксеном страдающей подагрой старушки и деревенскими танцами вприсядку. Анри больше не улыбался, но уголки его губ едва уловимо подрагивали. А вот маска сурового герцога не дрогнула ни на миг. Тем не менее склонился к Софи и поцеловал тонкие пальчики:


— Взаимно, юная леди.


Она подняла глаза и очаровательно ему улыбнулась.


— Можно я сяду рядом с вами?..


Вот это было уже больше похоже на мою дочь, но теперь отмерла я.


— Софи!


Вместо ответа она взяла за руку сначала меня, потом Анри, и таким вот странным гуськом мы просочились в столовую вслед за его ошарашенной светлостью.


— Твоих рук дело? — шепнула мужу, когда мы усаживались за стол.


Он покачал головой.


— Похоже она всерьез задалась целью понравиться твоему брату.


— Когда только успела разучить реверанс? — буркнула я, хотя на сердце потеплело. — Софи же терпеть не может занятия по этикету.


— Мадам Ильез и пара часов свободного времени вполне способны сотворить чудо. Особенно если хочешь произвести впечатление на чудовище.


Я не сдержалась и ткнула его в бок. Локтем. Легонько.


— Сам ты чудовище.


— Не спорю.


На этой странной ноте хрупкого и достаточно напряженного перемирия мы приступили к ужину.


— Как поживает ее светлость? — негромко поинтересовался Анри, когда подали жаркое.


Винсент удостоил его скупым взглядом.


— Замечательно.


— Очень надеюсь познакомиться с ней зимой, — прощебетала Софи. — Говорят, ее светлость Луиза очень красивая!