|
The regular scholars, if the truth must be told, stood at the present moment afar off, like certain historic disciples, indisposed to any enthusiastic volunteering of aid. | Сказать правду, школьники предпочли в этот день остаться в стороне, совсем как некие, небезызвестные в истории, ученики, и вовсе не горели желанием помочь. |
The boy awkwardly opened the book he held in his hand, which Mr. Phillotson had bestowed on him as a parting gift, and admitted that he was sorry. | Мальчик в смущении раскрыл книгу, которую держал в руках - прощальный подарок мистера Филотсона, - и признался, что ему жаль. |
"So am I," said Mr. Phillotson. | - Мне тожеу, - сказал мистер Филотсон. |
"Why do you go, sir?" asked the boy. | - А почему вы уезжаете, сэр? - спросил мальчик. |
"Ah-that would be a long story. You wouldn't understand my reasons, Jude. | - Ну, это длинная история, тебе не понять моих причин, Джуд. |
You will, perhaps, when you are older." | Станешь постарше, - тогда, может, поймешь. |
"I think I should now, sir." | -Я бы и сейчас, наверное, понял, сэр. |
"Well-don't speak of this everywhere. | - Хорошо, только не рассказывай всем об этом. |
You know what a university is, and a university degree? | Ты знаешь, что такое университет и университетский диплом? |
It is the necessary hallmark of a man who wants to do anything in teaching. | Это то пробирное клеймо, без которого преподаватель никогда не добьется хорошего места. |
My scheme, or dream, is to be a university graduate, and then to be ordained. | Мой план или, вернее, мечта сначала окончить университет, а потом принять духовный сан. |
By going to live at Christminster, or near it, I shall be at headquarters, so to speak, and if my scheme is practicable at all, I consider that being on the spot will afford me a better chance of carrying it out than I should have elsewhere." | Поселившись в Кристминстере или поблизости от него, я окажусь, так сказать, в главной ставке, а потому, если мой план вообще осуществим, мое присутствие там скорее поможет мне выполнить его. |