Седьмой сын | страница 4



So she put on her innocent face and said,Поэтому она напустила на себя невинный вид и сказала:
"I don't know, Papa."- Не знаю, папа.
She figgered England was the best place to go live, cause England had a Lord Protector.Как она рассудила, в Англии жить лучше всего, потому что там есть лорд-протектор.
From the look in Papa's eye, a Lord Protector was pretty much what she needed just now.Судя по мрачному взгляду папы, заступничество лорда-протектора совсем не помешало бы малышке Пэгги.
"What did you forget?" Papa asked again.- Так о чем же ты забыла? - еще раз задал свой вопрос папа.
"Just say it and be done, Horace," said Mama.- Ладно, Гораций, не тяни, - вмешалась мама. -Если она в чем-то провинилась, с этим ничего не поделаешь.
"If she's done wrong then she's done wrong." "I forgot one time, Papa," said little Peggy. "She's a mean old chicken and she hates me."- Пап, я забыла-то всего один-единственный раз, -сказала малышка Пэгги. - Эта старая злобная курица ненавидит меня.
Papa answered soft and slow. "One time," he said.- Один-единственный раз, - медленно и тихо протянул папа.
Then he took his hand from behind him.После чего вытащил руку из-за спины.
Only it wasn't no single egg he held, it was a whole basket.Только в ней было зажато не яйцо, а целая корзина.
And that basket was filled with a clot of straw-most likely all the straw from Bloody Mary's box-and that straw was mashed together and glued tight with dried-up raw egg and shell bits, mixed up with about three or four chewed-up baby chicken bodies.И корзина та была битком набита грязной соломой из гнезда Злюки Мэри, откуда же еще. Сухие стебли травы были крепко-накрепко склеены вытекшим и засохшим желтком, в котором виднелись осколки скорлупы, а посреди этого месива лежало три или четыре исклеванных, мертвых цыпленка.
"Did you have to bring that in the house before breakfast, Horace?" said Mama.- Обязательно тащить эту пакость в дом прямо перед завтраком? - осведомилась мама.
"I don't know what makes me madder," said Horace. "What she done wrong or her studying up to lie about it."- Даже не знаю, что меня больше злит, - сказал Гораций. - Ее проступок или ее вранье. Быстро она научилась врать.
"I didn't study and I didn't lie!" shouted little Peggy.- Ничему я не училась, и ничего я не вру! -выкрикнула малышка Пэгги.
Or anyways she meant to shout.Или собиралась выкрикнуть, но вовремя прикусила язык.
What came out sounded espiciously like crying even though little Peggy had decided only yesterday that she was done with crying for the rest of her life.