Игра отражений | страница 16



— Ну что же вы, — с нежным упреком заметила Кристина, вытаскивая платок откуда-то из оборок корсажа. — Давайте руку.

— О, Мадонна, это не стоит вашего волнения, — но руку он все же протянул, оборвав последний шип. — Право слово, я готов пролить свою кровь до последней капли, если этого пожелает драгоценная донна.

Кристина принялась тончайшим полотном вытирать ему пальцы и ладонь:

— Роза прекрасна, но вашей крови не стоит ни один цветок.

Доминико улыбнулся: дома из-за цветка из прически благородной донны дрались не до первой крови, а, бывало, и до смерти.

Кристина аккуратно прикрепила розу к лифу, погладила лепестки:

— Она всегда будет напоминать мне о вас.

— Вы говорите так, словно я немедленно уеду после этого вечера, и мы больше не увидимся. Если вам нравятся розы, я прикажу отреставрировать зимний сад, чтобы даже в самый холодный день зимы дарить их вам.

— Мне нравятся… Мне нравится все, что подарено от чистого сердца, лорд Даркмайр, — Кристина чуть отвела глаза. — Идемте, я хочу взглянуть на озеро.

Дорожки давно никто не посыпал белым песком, они поросли травой, а старый мостик через ручей сгнил и покосился, так что Доминико, извинившись, подхватил леди на руки и перешел обмелевший ручеек вброд, мысленно благодаря мастера-сапожника Лучано за отличную работу. Кристина обхватила его за шею, помогая нести себя. Такой способ передвижения ей явно понравился. А еще понравилось то, что от Доминико не пахло этими приторными новомодными духами, только чем-то горьковато-терпким и теплым, как запах согретой солнцем коры и травы.

— Придется нанимать целую армию садовников, чтобы привести здесь все в порядок, — покачал головой юноша, не торопясь опустить свою ношу, хотя ручей давно остался позади. — О, кажется, мы близки к цели. Но озеро заросло так, что к берегу не пройти.

— Жаль, наверное, все рыбы погибли. А они так красиво играли на солнце своими боками, когда я приходил…а сюда, навещать леди Даркмайр.

— Не думаю, что рыба погибла, — Доминико уловил заминку, но не понял ее значения. — Кажется, я вижу за камышами еще немного чистой воды, так что есть надежда возродить озеро к жизни. Здесь где-то были мостки или что-то подобное?

— Да, когда-то были. Вам же тяжело, поставьте уже меня наземь, — это прозвучало с сожалением.

— Ничуть не тяжело, честное слово, — Доминико наслаждался возможностью обнимать это прелестное создание на почти законных основаниях, и ноши не ощущал вовсе, будто держал в руках сказочную птицу или капризную кошку.