Восстание Бекингема | страница 39
Оставаясь на авансцене, Раус отходит в сторону. Под звуки флейт и труб на сцену одна за другой выходят цеховые процессии горожан. Во главе каждой процессии несут флаг с эмблемой цеха. Одновременно с этим на балконах появляются празднично разодетые горожане. Они приветствуют проходящие процессии. Вслед за шествием горожан под звуки труб начинается шествие сопровождающей короля гвардии, затем появляются придворные, король Ричард Третий с королевой Анной и принц Эдуард. Столпившиеся на трибунах и на балконах домов горожане, размахивая цветами и флагами, приветствуют процессию короля. Когда процессия проходит, Раус снова выходит на авансцену.
РАУС.
Восьмого сентября здесь состоялся
Торжественный обряд инвеституры
Наследника и сына короля, Эдуарда Миддлхэма,
Что в этот день стал новым принцем Уэльским: (Разворачивает свиток, читает.)
«В той праздничной процессии, что завершала
Торжественный обряд инвеституры почётным
Шествием епископов, участвовал и сам король
Наш, Ричард. Украшенный богатою коронной,
Он шёл в сопровождении вельмож и знатных
Горожан. И королева, следуя за ним, увенчана
Такою же короной, сопровождала и вела за руку
Их сына, принца Эдуарда. Увенчанный с той же
Великолепной пышностью, он поздравления
Принимал жителей Йорка, что не скрывая радости
Своей, повсюду прославляли короля Ричарда Третьего
И превозносили его до небес.» – (Сворачивает свиток.)
Так написал об этом Полидор Вергилий,
В английских придворных хрониках.
Раздаётся звон колоколов, звуки органа и хорового пения. Площадь снова заполняется народом. Из Йоркминстерского Аббатства выходит король Ричард Третий в сопровождении епископов и королева Анна, ведущая принца Эдуарда, в сопровождении придворных. Процессия проходит через всю сцену.
РАУС (раскрывает свиток и читает).
«И в тот же день принц Эдуард Миддлхэм
Был посвящён в рыцари своим отцом,
Королём Ричардом Третьим, и награждён
Титулом графа Честера. А после этого
Спектакль состоялся, на нём присутствовал
Король со всем двором и горожане Йорка.» – (Сворачивает свиток.)
Из моей хроники о пребывании
Ричарда Третьего в Йорке.
Раус закрывает свиток и уходит
Королевская процессия выходит на трибуны. Король Ричард с королевой Анной и принцем Эдуардом занимают центральные места под навесом, украшенным флагами и цветами. Вокруг них располагаются телохранители и придворные. Горожане занимают свободные места на трибунах. Представление начинается сатирической пантомимой: под резкие звуки свистулек и пищалок на сцену выпрыгивают и выбегают шуты. Они дурашливо раскланиваются, приветствуя выползающего под глумливое завывание труб огромного паука, за которым тянется длинная сеть. На голове у паука фетровая шляпа с козырьком, поверх шляпы напялена грубая, бутафорская корона. На спине у паука синяя королевская мантия с наклеенными на неё золотистыми лилиями. Между пауком и шутами начинается дурашливая игра с сетью, которой он пытается их зацепить и запутать. Принц Эдуард, увидев паука, показывает на него пальцем и кричит.