Восстание Бекингема | страница 37




Мне Ричарду вредить бы не хотелось..


Ещё не поздно мне остановиться


И перед Ричардом смиренно повиниться.


Ведь он же добрый, он меня простит.


Я выдам Мортона, пусть он его казнит.


Понятно, что высот я прежних не достигну,


И памятник моим заслугам не воздвигнут.


Мне бы спасти хотя бы голову свою.


Нет!.. Слишком поздно падать в ножки королю.


Придётся с Мортоном бежать в одной упряжке.


Но для кого я принимаю этот жребий тяжкий?


Да, вспомнил! Трон для Генриха Тюдора!


Боюсь, расплачиваться мне придётся скоро


За мою глупость тяжестью оков,


Позором до скончания веков,


Адскими муками, головой и жизнью,


Презрением лучших сыновей отчизны...



                              Входит Мортон.



МОРТОН.


Итак, милорд? На что же вы решились?



БЕКИНГЕМ.


Скажите людям, чтоб не расходились.


Я сейчас выйду к ним и повторю всё то же,


Что говорил вчера. Хотя это похоже


На бредни пьяной ключницы спесивой...


Пусть принесут сюда одежду покрасивей


И мантию пурпурную к доспехам.


Продолжим мы вчерашнюю потеху


И разыграем пьесу всё на тот же лад.


Решение принято, и нет пути назад. (С пафосом.)


Да не смутит нас трудностей черёд!


Мы выступаем против Ричарда в поход!



               Под звуки труб Бекингем накидывает на ночное бельё алый плащ, надевает шлем и в сопровождении Мортона выходит из спальни.



                          ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ. Картина третья.



               8 сентября, 1483 года, Йорк, площадь перед Йоркминстерским Аббатством. Окружающие фахверковые дома с балконами украшены гирляндами цветов и флагами короля Ричарда Третьего и королевы Анны Невилл. Справа от сцены расположен центральный вход в Аббатство. Слева большую часть площади занимает арена с установленными за ней трибунами, украшенными гирляндами цветов и флагами Плантагенетов. Справа, на авансцену выходит Джон Раус


со свитком.



 РАУС.


Как милость долгожданную, дарованную свыше,


И как небес подарок благодатный,


Воспринимали англичане с ликованием


Восшествие их короля, Ричарда Третьего, на трон.


Вот, наконец, явился государь,


Не принуждающий их к подношениям,


Не принимающий ни денег, ни подарков,


Но ожидающий от них лишь одного:


Своими подданными быть горячо любимым,


Чтоб принимать их службу верную


И преданную дружбу, что ставил


Он превыше всех мирских сокровищ.


В ответ на милости и добрые дела,


Которыми было отмечено правление


Ричарда Третьего с первых же дней,


Люди готовы были его на руках носить:


Ведь вот какое счастье к ним явилось!