Вестник далекой катастрофы | страница 47



Стоун перебросил свою гранату и заставил спутников сделать то же самое.

Затем одним прыжком перепрыгнул через скалу. Фил и Алькатрос последовали за ним.

- Кто вы? - Стоун с любопытством смотрел на космонавтов.

- Мы - посланцы Земли, - ответил тот, что говорил по-французски.

- Я Рэндольф Стоун, - сказал профессор. - Я был техническим руководителем на Ивере до тех пор, пока не узнал о цели экспедиции. Я организовал отправку радиограммы и с радостью вижу, что она достигла цели. Мне помогал в этом мой молодой друг Фил Карриган.

- Карриган? - переспросил самый высокий. Стоун понял, что это командир.

- Знакомая фамилия. По-моему, Эд именно ее называл при переговорах.

- Дело в том, что Фил - это младший сын…

- Профессор, не надо, - попросил Фил.

- Надо, малыш. Всем надо идти до конца. Отец Фила, миллиардер Мак Карриган, является главным организатором всей этой авантюры. Сын не был посвящен в планы отца. Потом, когда узнал, присоединился ко мне и, пользуясь дружбой с радистом, отправил сообщение на Землю. К сожалению, радист погиб. Его казнили, нас заперли в каюте. Мистер Алькатрос, осознав преступность намерений своего босса, решил присоединиться к нам. Он освободил нас, и я могу поручиться…

- Мы готовы принять вас на своем корабле. Сейчас…

- Слушайте, - не дал договорить Алькатрос, - я думаю, что нам пора прекратить болтовню. Надо немедленно ворваться в коробку Мака и скрутить Роска Дилингера. Он хочет шлепнуть вас…

- Нам это известно.

- Каким образом?

- Нам также известно, что начальника экспедиции профессора Хэгстрома Дилингер намерен держать в качестве заложника.

- Однако вы свое дело знаете… Вот что, я чувствую, что Маку крышка.

Хочу делом заработать отпущение грехов. Доверяете?

- Я - командир корабля Игорь Богатырев, - засмеялся высокий. - Рискну довериться вам. Берите свое оружие. Ну, а вас, мистер Стоун, и вас, молодой человек, я приглашаю отдохнуть на своем корабле.

- Я не хочу отдыхать, - возразил Фил. - Я хочу доказать этой скотине Дилингеру, что я не молокосос и не неженка.

- Весьма энергичный лексикон, мистер Карриган, - засмеялся снова Богатырев. - Что ж, у нас получается неплохая боевая группа.

- Сэр, кончайте болтовню, - с прежней грубостью бросил Алькатрос. - Ребята Дилингера не дремлют.

- Пошли.

Стоун тоже решительно поднял гранату и отправился вместе со всеми. Они воспользовались стоуновским тоннелем и незаметно подобрались прямо к шлюзовой камере «Стрелы». У Алькатроса был запасной комплект ключей, однако открыть камеру он не смог. Видимо, Дилингер включил внутреннюю блокировку.