Motel 6 | страница 3



Его машина остановилась на парковке, принадлежавшей дому, в котором он жил. Мои глаза сразу опустились и стали изучать многочисленные синяки причудливой формы на руках. Они все появились благодаря ему, когда он был в злом и пьяном состоянии, и я просто молила Бога, чтобы это не повторилось на этот раз ради безопасности как своей, так и Эйми.

Когда он приходил, дом всегда был вычищен до блеска, у меня в руках был стакан воды, а на тумбочке лежали таблетки «Эдвил», чтобы он мог принять их утром во время похмелья после ночи в баре, куда он ходил с друзьями каждый день.

— Я устал, — проворчал Джейк, сбрасывая обувь в прихожей. Я слегка улыбнулась ему и сфокусировалась на своём представлении, надеясь, что он просто ускользнёт в свою спальню. Я перестала спать в той комнате несколько месяцев назад, и большинство ночей проходили на диване.

Он побрёл на кухню, и я поплелась за ним, как потерянный щенок. Он мило поцеловал меня в щёку и повернулся к кухонной стойке. Выражение его лица из умиротворённого превратилось в яростное.

— Какого чёрта! Я положил двадцать долларов на стойку, когда уходил! — он указал на место, где стоял поставленный мною стакан, и я почувствовала, как из лёгких моментально вышел весь воздух.

— О, всё в порядке! — неуверенно сказала я, копаясь в ящике. — Я просто убрала их в…

Он ударил меня по лицу, и я уже знала, что предстоит ещё одна из тех бессонных ночей, когда я буду думать только об одном: «Неужели это и есть мой принц на белом коне?»

Я взглянула на тест в своих руках и вскрикнула, роняя его на пол. Это было вовсе не то, чего я хотела. И все это началось с того, что Джейк давил на меня, уверяя отдаться ему.

— Нет! — в ужасе вскрикнула я, хватаясь руками за голову. Я не могла даже ясно мыслить, но вдруг на уровне инстинкта развернулась лицом к унитазу. Меня вырвало.

В тот же момент в дверь постучали.

— Детка, открой! — закричал Джейк снаружи. Я пыталась заговорить, но ничего, кроме остатков завтрака, не выходило. Нервы сдавали и губили меня, моё сердце стремительно росло в груди, и я думала, что оно просто взорвётся.

Джейк вошёл и, увидев меня, поднял брови.

— Ты заболела или что? — резко спросил он. Я помотала головой, пытаясь избежать его взгляда. Мне нужно было сказать ему тотчас, иначе он начал бы что-то подозревать. Чем дольше бы я тянула, тем хуже бы это обернулось.

— Я беременна, — выпалила я, зажмурив глаза. Слёзы стремительно полились по щекам. У меня не было семьи, на которую можно было бы опереться: мои родители жили в Бостоне, в то время как я — в Нью Йорке. Если бы Джейк решил выставить меня из дома, я даже не знала, куда мне можно было податься и кем бы я в итоге стала.