Страж огня | страница 26
Отодвинулась от нового друга и улыбнулась ему.
— Ты бы начал есть нормальную еду, — вскользь заметила я, глядя на пустую кастрюлю, — не знаю, куда нас отправят, но путешествовать мы будем долго, и силы понадобятся обоим.
На эти слова дракон подтолкнул меня своей мордой к выходу. Это следует понимать, как не учи меня маленькая девочка, я сам разберусь?
Выйдя из вольера, я обернулась, послала красноглазому стражу воздушный поцелуй и рассмеялась, когда он помахал мне кончиком хвоста в ответ.
Декан ждал меня на улице. Когда я увидела его, моя улыбка пропала.
— Что-то случилось? — разглядывая хмурое лицо декана и сжатые кулаки, спросила я.
— Ничего такого, о чем вы должны беспокоиться, — прохладно ответил он. — Пойдемте.
Я кивнула и последовала за ним. Не знаю, что у него произошло за столь короткое время, но он явно пребывал в отвратительном настроении.
Когда мы вышли за ворота академии, я удивилась, заметив чемоданы.
— Асгар собрал ваши вещи, — пояснил декан на мой удивленный взгляд. — Подойдите ближе, пожалуйста.
Выполнив его просьбу, я мысленно поблагодарила Хранителя. Мне за всеми этими событиями даже в голову не пришло собрать свои вещи, а ведь во дворце я пробуду три дня!
Наши чемоданы взмыли вверх, а декан приобнял меня одной рукой. Несколько секунд — и нас закружила воронка телепорта.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Добро пожаловать во дворец, — отпуская меня, произнес декан и отстранился. — Лорд Лиман проводит вас в ваши покои.
Холодный ветер пронзил каждую клеточку моего тела. Весна только вступала в свои права, и стоять в тонком свитере на крыше телепортационной башни было невыносимо холодно.
— Леди Сизери, — мне поклонился названный мужчина. Один взгляд на его спокойное лицо — и я вспомнила его. Этот лорд был с наследным принцем, когда Леон напал на меня. — Пожалуйста, пойдемте со мной.
Опомнившись, слегка присела в реверансе и приняла протянутую руку.
— Спасибо, — спускаясь по лестнице, произнесла я.
— Не стоит.
Дальнейший путь мы проделали в полном молчании. Что удивительно, выйдя из башни на улицу, я холода не почувствовала. В голове промелькнула шальная мысль, что кто-то меня согревает.
— Леди Сизери, вам приготовили те же покои, где вы жили, будучи гостьей его величества, — когда мы свернули в дальнюю часть дворца, счел нужным пояснить лорд Лиман, невольно напомнив о смотринах невест для Леона.
— Так даже удобнее, — улыбнулась ему, — ведь там мне уже все знакомо.
— Я рад, — вернув мне вежливую улыбку, сообщил мужчина.
 
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                     
                        
                    