Забвение | страница 109



— Да, — хрипло прошептала она.

— Хорошо. — Отстранившись назад, я провел рукой по её щеке и затем сместился в сторону. Присев на корточки, я наблюдал за её движениями, пока она не прижалась спиной к стволу дерева. Я подождал пару секунд, чтобы понять, не собирается ли она выкинуть чего. Когда она ничего не сделала, я присел напротив неё. Провел рукой сквозь волосы, проглатывая тысячу ругательств. — Почему тебе обязательно нужно было выйти на дорогу прямо перед грузовиком? Я делал все мыслимое и немыслимое, чтобы держать тебя как можно дальше от всего этого. Но тебе обязательно нужно было пойти туда и разрушить все результаты моих трудов.

Она прижала дрожавшую руку ко лбу.

— Я сделала это не специально.

— Но ты сделала. — Я опустил руку на колени. — Зачем ты приехала сюда, Кэт? Зачем? Я…мы хорошо справлялись, а потом появляешься ты, и все летит к чертям. Ты даже не представляешь. Чёрт. Я так надеялся, что нам повезет, и ты уедешь.

— Мне жаль, что я все еще здесь. — Она прижалась ещё сильнее к дереву, подбирая ноги к груди.

Я хотел ударить себя.

— Я всегда всё только усложняю. — Покачав головой, я попробовал снова. — Мы — разные. Думаю, сейчас ты это понимаешь.

Она уперлась лбом в коленки на минуту и, кажется, собиралась с мыслями. Затем подняла голову.

— Деймон, что ты такое?

Печально улыбнувшись, я потер запястьем затылок.

— Это трудно объяснить.

— Пожалуйста, скажи мне. Ты должен мне сказать, потому что я вот-вот снова сорвусь. — Она повысила голос.

Я встретил её взгляд и сказал правду.

— Я не думаю, что ты хочешь это знать, Кэт.

Её дыхание перехватило, когда она уставилась на меня. Понимание проскользнуло в её выражении. Если она начнёт задавать вопросы, то это все изменит. Всё уже изменилось, но если она спросит, я скажу её правду. Я дам ей достаточно информации, чтобы доказать, что мы доверяем ей.

Или достаточно, чтобы она повесилась от этого.

Здесь просто не было других вариантов.

Кэт тихо выдохнула.

— Вы… люди?

Я издал короткий смешок.

— Мы не совсем… здешние, Кэт.

— Ты думаешь?

— Да-а. Полагаю, ты уже и сама вычислила, что мы — не люди.

Она прерывисто вздохнула.

— Я очень надеялась, что ошибаюсь.

Я снова засмеялся, несмотря на то, что ничего смешного в этом не было.

— Нет. Наш дом очень, очень далеко отсюда.

Её руки напряглись вокруг ног.

— Что ты имеешь в виду под «очень-очень далеко»? Все, что мне приходит в голову после этих слов — это «Звездные Войны».

Почему я не был удивлен из-за того, что она подумала об этом?