Любовь всей моей жизни | страница 22



маленькую, но вместительную машинку. Надеваю зимнее пальто и иду прощаться с Лу.

– Увидимся после праздников! – крепко обнимаю ее, и протягиваю небольшой

сверток. – Я не забыла про тебя.

– Нет, только не ты! – она тоже отдает маленький пакетик, и мы целуемся в щеки.

– Осторожней на дороге. Всем привет!

– Передам! – кричу я ей, и бегу вниз по лестнице. С удовольствием плюхаюсь на

сиденье автомобиля и запускаю двигатель.

Глава 7

Когда я еще только подъезжаю к дому, Оливер уже открывает дверь. Едва я вышла

из автомобиля, он запрыгивает на меня.

– Эй, Крошка! – крепко держу его на руках.

– Джо, – радостно он смотрит на меня, и я целую его макушку.

– Слезай, пусть Джо зайдет, – папа тоже вышел меня встречать.

– Папа привет! – я дарю ему поцелуй в щеку, а он в ответ, убирает мне прядь с

лица. Я все еще стригу волосы по плечи, мне нравиться эта прическа, хотя моя челка

падает постоянно на лицо, но это скорее раздражает мою маму, чем меня.

– Поможешь очистить? – я указываю на багажник, и он начинает смеяться.

– Что ты сделала? Банк ограбила? – он берет пакеты в руки и несет в дом.

– Нет, конечно нет, – я машу руками смеясь. Когда пакеты находят свое место под

елкой, я иду приветствовать маму.

– Как ты, моя малышка? – мама тянет меня в свои объятия.

– Привет мам, – я целую ее в щеку, и она изучающее меня осматривает.

– Я поехал за бабушкой, – сообщает нам папа. Сегодня дом будет полон, и я

радуюсь как маленький ребенок!

– Когда приедут Зиберги? – спрашиваю маму.

– Через полчаса, – она тянет меня за собой на кухню.

– Что нового у Тимо? – смотрит она на меня вопросительно. Я ухмыляюсь

всякий раз, когда она называет его так, для меня это непривычно. Правда, и родители

Линды и Тима называют меня всегда Джози, а не Джо.

С тех пор, как мой брат и Тим попали в Ирак, мы следим за состоянием дел на

войне. Сейчас мы особенно волнуемся, так как в течение последних четырех месяцев, не

было никаких упоминаний о войне в СМИ.

– У него все нормально, 4 дня назад получила письмо.

– Это хорошо, – она выдыхает с облегчением.

Мы готовим кофе и выпечку, и видим в окно, что машина Зибергов сигналя,

заезжает к дому. Мы с мамой выходим на улицу.

– Линда! – я повисаю на шее Линды.

– Джо! – в ответ она визжит.

Карен, Джон и Нико глядя на нас, только покачивают головами.

– Девочки, вам двадцать один, ведете себя как двенадцатилетние, – Джон смотрит