Тейнквил | страница 33



Она вдруг осознала, что это не сработает. Ей не удастся совершить достаточно быстрый и точный бросок. Он скроется среди этих скал гораздо быстрее, чем она сможет передвигаться. Он искал ловушку, и обнаружит ее в тот момент, когда она выйдет из укрытия.

Что же еще я могу сделать?

Этот вопрос отозвался в ее сознании беспомощным воплем отчаяния.

Затем внезапно существо обернулось, глядя на юг в направлении леса за лугом, в сторону той тропинки, по которой Пен и Тагвен наверняка уже спешили добраться до «Скользящего». Он замер на месте, напряженно вглядываясь. Секунду спустя он исчез из вида, очень стремительно прыгая по скалам; казалось, будто он просто растворился в воздухе.

Она еще пару секунд стояла и смотрела ему вслед, понимая, что он стремился сделать, парализованная своим чувством беспомощности и неспособности предотвратить его намерения. Она была слишком далеко, чтобы добраться до них, слишком далеко, чтобы вернуть их обратно.

Оставался только один шанс. Торопливо выбравшись из своего укрытия, она помчалась через поляну, потом по проходу, который вел на луг и к воздушному кораблю.

* * *

После того, как Хайбер Элессдил исчезла в скалах, Пен сидел вместе с Тагвеном и наблюдал, как «Скользящий» уверенно приближался к их укрытию, а потом, наконец, начал спускаться к лугу. Даже при такой яркой луне и звездах, он не мог различить, что же происходило на борту воздушного корабля. Когда судно приземлилось, он стал выискивать Синнаминсон и ее захватчика, но безуспешно. Его начал пробирать мороз от мыслей, что было уже слишком поздно для нее; что эта тварь, которая пленила ее, решила, что потребности в Синнаминсон больше нет. Эти его предчувствия нисколько не отступили, когда он увидел темный образ существа, проскользнувшего по борту судна, чтобы привязать его, а потом направившегося в сторону скал паучьей походкой.

— Мы должны идти, Пендеррин, — подтолкнул его Тагвен.

Он еще пару секунд осмотрел палубы «Скользящего», пытаясь отыскать хоть какой–нибудь признак девочки, но смог разглядеть только лишь иссохшие фигуры Гара Хетча и членов его экипажа, по–прежнему висящих на рее. Он сглотнул и заставил себя отвернуться.

С ней будет все в прядке, сказал он сам себе. Оно пока что ничего с ней не сделало, не так скоро. Однако эти его слова казались пустыми и обманчивыми.

Они на корточках покинули свое укрытие, стараясь держаться подальше от освещенных участков, чтобы их нельзя было заметить со стороны луга. Пен лишь один раз выглянул из–за камней, чтобы убедиться, что существо по–прежнему направлялось к костру, мельком заметив его темную, искривленную фигуру, и снова вернулся к стоящей перед ним задаче. Им потребовалось несколько минут, чтобы добраться до конца лабиринта и к кромке леса, откуда уже могли начать двигаться вокруг луга.