От судьбы не уйти | страница 27



– Когда ты спустишься, я приготовлю что-нибудь на завтрак. Как насчет яичницы с беконом?

– Ты теперь готовишь? – На ее лице отразилось такое недоумение, что он не сдержал улыбку.

– Я одно время баловался кулинарным искусством.

Эмма улыбнулась в ответ, и Джеку вдруг стало светлее на душе.

– Что ж, в таком случае я не против мастерски приготовленной яичницы с беконом.

– Замечательно, – кивнул Джек, провожая взглядом удаляющуюся Эмму, которая оставалась, как всегда, элегантной, несмотря на свою мятую одежду.

У него перехватило дыхание, потому что его жена по-прежнему была самой красивой женщиной, которую он когда-либо встречал.

Джек в отчаянии ударил кулаком по столу. Ну как у нее получалось лишать его самообладания? Этого не удавалось даже его конкурентам по бизнесу, с которыми он сталкивался чуть ли не каждый день на протяжении последних лет.

С самого первого дня их знакомства Джек терял голову, стоило Эмме улыбнуться ему. Будучи подростком, он злился на нее из-за того, что она оказывала на него такое сильное влияние. И к своему стыду, он вел себя с ней просто отвратительно, высмеивая ее манеры, отношение к жизни, ее парней. Особенно парней.

То, как Эмма легко скользила по этой жизни, беспокоило Джека на каком-то подсознательном уровне. Она была уравновешенной и привлекательной, и, по словам его сестры, эта девушка с легкостью становилась победительницей любого соревнования в престижной частной школе для девочек, которую они обе посещали в Кембридже. Джеку казалось, что Эмма воспринимает свое положение в обществе как Богом дарованное право. Тогда как он сам всегда гордился тем, что подрывал устои и нормы поведения, и его огорчало, что другие видели в Эмме символ идеальной женщины. Он противился своему влечению к ней. Но не смог устоять.

Что бы он почувствовал, если бы Эмма снова оказалась в его объятиях, прильнула к нему своим мягким, податливым телом и коснулась его своими сладкими чувственными губами, поцелуи которых он отчетливо помнил до сих пор?

Джек помрачнел и прогнал эту мысль прочь из головы. Возвращаться к прежним отношениям было бы глупо и бессмысленно, потому что они могли превратиться в настоящий кошмар.


Эмма приняла холодный душ, но не смогла унять жар, охвативший ее тело от нервного напряжения.

Она теряла контроль над собой, находясь в непосредственной близости от Джека.

Эмма смирилась с тем, что сегодня не сможет покинуть этот дом, но она понятия не имела, как вести себя и что говорить, чтобы потом не пожалеть, как это случилось несколько минут назад на кухне, когда она сболтнула, что намеренно порвала отношения с сестрой Джека.