Предательский поцелуй | страница 46



– Вы будете учиться у Боттичелли? – поинтересовался он.

Изабелла покачала головой:

– Я буду занята со своей кузиной, и, боюсь, времени на рисование останется не так много.

– Катерина Строцци? – спросил он, и в его голосе прозвучала странная нотка.

Изабелла удивленно взглянула на незнакомца, но его красивое лицо с правильными чертами было непроницаемо.

– Вы ее знаете?

На его губах появилась улыбка.

– Кто же во Флоренции не знает несравненную Катерину. Признаться, я удивлен: как она не боится, что ее затмит такая прелестная кузина. Если бы у нее была хоть капля мудрости, она бы прятала вас.

Эта неприкрытая лесть рассмешила Изабеллу.

– У меня есть зеркало, синьор, и мне не составляет труда уличить вас во лжи. Вам следует почитать вашего Петрарку и найти более убедительные слова.

Улыбнувшись, он покачал головой, и по темным волосам пробежали солнечные блики.

– Я не поэт, это верно. Говорю только то, что вижу. Ваша кузина славится своей красотой, но ее красота, увы, скоро увянет. – Он поднял руку и осторожно, мягко, кончиками пальцев поправил прядь, выбившуюся из прически Изабеллы. – Красота ночи таит в себе куда больше.

От его прикосновения Изабелла затрепетала. Ей вдруг захотелось, чтобы это мгновение длилось вечно, но, пересилив себя, она отступила на шаг назад. Она хотела посмотреть, что он будет делать дальше, этот непредсказуемый человек.

И еще ей очень хотелось поверить его словам.

Торговец наконец закончил возиться с покупками Изабеллы и протянул ей сверток. Она воспользовалась этим предлогом, чтобы отвести глаза от лица Аида.

Взяв сверток, Изабелла медленно пошла прочь, незнакомец последовал за ней. Солнце заливало горячими лучами рынок. Пажа Катерины нигде не было видно.

Изабелла остановилась. Она поняла, что не помнит обратной дороги.

– Могу я проводить вас домой, синьорина? – спросил незнакомец, почувствовав ее неуверенность. – Улицы Флоренции похожи на лабиринт для тех, кто их не знает. Впрочем, вы и сами это знаете.

Изабелла рассмеялась. Да, ей не хотелось, чтобы он уходил, но в его присутствии она чувствовала смущение.

– Вы снова меня спасете? Да, здесь нетрудно заблудиться и это пугает, но все же улицы Флоренции прекрасны.

Прикрыв глаза от слепящих лучей солнца, Изабелла окинула взглядом красные черепичные крыши домов, прекрасно сочетавшиеся с молочной белизной стен. Над городом раскинулось безбрежное лазурное небо, на фоне которого отчетливо вырисовывался купол Брунеллески, изящное переплетение кирпично-красного и кремового цветов.