О смертельных схватках и их победителях | страница 33



— Некрос здесь запомнят надолго, — произнес он.

Таки мы собой гордимся.

— Если опозоритесь на играх, можете рассчитывать на приглашение от городских властей в качестве магов-иллюзионистов балаганных представлений.

Не гордимся. Напротив, появилось желание стукнуть ректора. Взять что ли у Эдвина каравай?!

— Искренне надеюсь, что на играх вы не будете оправдывать собственную разгильдяйскую невнимательность лицезрением ведьмочек, которые, должен предупредить, будут присутствовать на трибунах во время боев! — добил Гаэр-аш.

И тут я не выдержала:

— Эдвин, дай, пожалуйста, каравай! — прошипела раздраженно.

Некромант, хоть и сам уже явно был готов взорваться, мне хлеб не дал, напротив молча сжал его так, что чуть не сломал — парням такие саркастичные замечания были втрое обиднее чем мне, они ведь лестницу и вообще само появление создали.

— Проголодалась? — холодно поинтересовался Гаэр-аш. — Потерпи, Риаллин, мы почти приехали. Я прикажу накрывать стол сразу.

На этом моя выдержка дала сбой!

Откинувшись на спинку кресла и сложив руки на груди, мрачно ответила:

— Проголодалась? Напротив! Уже сыта по горло вашими высказываниями!

В карете повисло молчание, нарушаемое лишь поскрипыванием рессор, да скупо доносящимся с улицы голосам и шумам. Норт с легким чуть насмешливым удивлением взглянул на меня, порастеряв под его взглядом практически весь пыл, обиженно добавила:

— Лорд Гаэр-аш, вы определитесь, молодцы мы или… или… — не смогла найти нужного определения.

— Идиоты, — ректор не испытывал проблем с поиском нужных по его мнению определений. Затем холодно добавил: — Одно другого не исключает, Риа. Появление было феерическим — молодцы, приземление непродуманным — а следовало подумать. И существенный недочет — не среагировали на загоревшийся ковер, следовательно — идиоты. Впрочем, — ехидная усмешка, — охваченные пламенем и источающие запах паленой кожи некроманты это так же было бы незабываемо. — И уже совсем издевательски: — Или в этом состоял план, а я все испортил?

И тут Эдвин взял и молча передал мне каравай.

К счастью карета остановилась, и посмеивающийся Гаэр-аш сообщил:

— Приехали.

Глава 3. Стратегия Гаэр-аша

Когда мы вышли из кареты, увидели, что привезший нас эльф-умертвие, спрыгнув с козел, безвольно отправился в… склеп. Да, тут во дворе имелся склеп, вход в который был расположен справа от входа в здание, и одно это стало свидетельством того, что дом крайне необычен. Но хватило взгляда на строение, чтобы осознать — это жилище некроманта! Контрфорсы, резные фронтоны, крестовые своды, стрельчатые окна, яркие расписные витражи вместо стекол и черный камень из которого это высокое мрачное здание было построено. Фасад дома откровенно пугал как орнаментом (черепа сплетенные единым порывом инферно), так и мрачными оскаленными скульптурами горгулий и демонов.