Трубка мистера Холмса | страница 27



— А вы не задумывались, зачем ваш отец в такое время лазил по балконам?

— Мне было не до этого, хотя удивляться его странным поступкам уже давно не приходится.

В комнату постучались.

— Да, кто там?

Открылась дверь, и в комнату вошёл один из «копов».

— Мистер Бонд, — обратился полицейский к своему шефу. — Там ребята садовника поймали.

— Зачем? — попытался отмахнуться от несвоевременного визитёра Джек, намереваясь дослушать шекспировский вариант гибели отца семейства из первых уст.

— Как, зачем? — задумался «коп» на несколько секунд переваривая вопрос шефа. — Чтобы не убежал.

— Садовник собирался сбежать? — резко развернулся к полицейскому Бонд, сразу же забыв про откровения Джессики.

— Да сэр! — продолжил доклад невозмутимый констебль. — Он отпросился в туалет, и хотел убежать через выход в сад. Но там стоял Большой Билл, он его и принёс обратно в дом.

— Принёс?

— Да сэр, садовник сопротивлялся, кричал про какие-то цветы в оранжерее. Что прикажете с ним делать?

Не зная с чего начать, точнее, продолжать расследование, Бонд перевёл взгляд на Кристиана.

— Мистер О`Гатти, что скажете?

— Не спускайте с него глаз, — указал Кристиан ближайший план действий «копу». — Сейчас мы спустимся к вам.

— Хорошо, сэр!

Полицейский вышел и аккуратно закрыл за собой дверь.

— Мисс Коэн, Джессика, всё, что вы нам рассказали очень грустно, но вы особо не вините себя в смерти отца, — вернулся к прерванной беседе с девушкой Кристиан. — Следствие движется к концу, и, я думаю, скоро мы узнаем всю картину происшедшего.

— Оставайтесь в комнате Джессика, — настоятельно порекомендовал ей Джек. — Если хотите, я скажу, чтобы вам принесли чего-нибудь.

— Нет, спасибо, мне ничего не надо.

— Тогда можете пока от нас отдохнуть.

Бонд и Кристиан покидают её комнату и в очередной раз останавливаются в гостиной недалеко от тела Коэна.

— Это дело начинает выходить в лидеры по числу заявленных убийц на единицу трупа, вам так не кажется мистер Бонд, — с тёмным юморком высказался мистер О`Гатти.

— Вы меня не спрашивайте. Я уже совсем запутался в этих «чистосердечных признаниях». И я не удивлюсь, если сейчас окажется, что и садовник приложил свои садовые ножницы к телу мистера Коэна.

— Я уже практически не сомневаюсь в этом. Мне только интересно, какую версию выдвинет этот субъект.

— Рыцарь ножа и кастрюли упоминал, что мистер Коэн иногда переодевался в привидение, а в этот злополучный раз, выпрыгнул на него из шкафа, — напомнил Бонд версию повара. — Робин Гуд с глушителем тоже настаивал на том, что его хозяин хотел попугать его, спрятавшись в беседке. Его дочь, распутная «Джульетта», перепутала его со своим «Ромео», когда он лазил по балконам. Короче говоря, наш горец-верхолаз, видимо, чем-то насолил и садовнику.