Том 11. Из Багдада в Стамбул. На Тихом океане: рассказы | страница 12
Это направление представляло для меня загадку.
Зинна находилась на юго-востоке от нашего вчерашнего места отдыха, но мы скакали почти прямо на юг.
— Ты ведь едешь к джиаф? — напомнил я хану.
— Да.
— Это странствующее племя находится сейчас в районе Зинны?
— Да.
— Но если мы и дальше так поедем, мы не придем в Зинну, а окажемся в Бане или даже в Нвейзгие?
— Ты хотел бы ехать без приключений?
— Само собой!
— Мы тоже. Именно поэтому было решено обойти вражеские племена. Сегодня до вечера нам еще придется быстро скакать, потом можно сбавить темп, а утром посмотрим, свободна ли дорога на восток.
Такое объяснение меня не очень-то удовлетворило, но мне нечего было возразить, и я промолчал. После двухчасового отдыха мы вновь тронулись в путь. Мы скакали действительно весьма споро, и я заметил, что передвигаемся мы зигзагами: имелось несколько населенных пунктов, которые наши разведчики старательно пытались избежать.
К вечеру мы подошли к ложбине, которую предстояло пересечь. Я находился рядом с ханом в первом отряде. Мы уже почти проехали это место, когда вдруг натолкнулись на всадника, и его растерянный вид свидетельствовал о том, что он не ожидал встретить здесь чужаков. Он отвел лошадь в сторону, опустил длинное копье и приветствовал нас:
— Салам!
— Салам! — ответил хан. — Куда лежит твой путь?
— В лес. Я хочу добыть горную овцу.
— К какому племени ты относишься?
— Я беббе.
— Вы оседлые или странствуете?
— Зимой мы оседаем на месте, а летом уводим стада на пастбища.
— Где ты живешь зимой?
— В Нвейзгие, на юго-востоке отсюда. За час можно добраться. Мои спутники встретят вас с миром.
— Сколько у вас мужчин?
— Сорок, а при других стадах еще больше.
— Дай мне твое копье.
— Зачем? — озадаченно спросил всадник.
— И твое ружье.
— Зачем?
— И твой нож. Ты мой пленник!
— Машалла!
Этот крик был выражением ужаса. Но в тот же момент он проявил себя с неожиданной стороны — вскочил на лошадь, обхватил ее за шею и рванулся в сторону.
— Поймай меня! — услышали мы крик удаляющегося всадника.
Хан вскинул на руку ружье и прицелился в бегущего. Я едва успел толкнуть его в бок, как грянул выстрел. Понятно, пуля не достигла цели. Хан замахнулся на меня кулаком, но тут же взял себя в руки.
— Хьянгар! Предатель! Что ты сделал?! — гневно вскричал он.
— Я не предатель, — спокойно ответил я. — Просто не хочу, чтобы ты брал на себя чужую кровь.
— Он должен был умереть! Если он ускользнет, мы все за это заплатим.
— А ты бы сохранил ему жизнь, если бы я его доставил тебе?