Том 9. По дикому Курдистану. Капитан Кайман | страница 35



— Ты встречался с мутасаррыфом? — спросил его Али.

— Да, господин, поздно вечером.

— Что он сказал?

— Сначала он впал в ярость и хотел засечь меня до смерти. После этого он послал за офицерами и за своими советниками, долго с ними совещался. Только потом мне разрешили возвратиться в палатку.

— Так ты не присутствовал на совещании?

— Нет.

— Что же за ответ он дал тебе?

— Он ответил письмом к тебе.

— Дай его мне!

Пали вытащил послание, запечатанное печатью наместника, Али-бей открыл большой конверт и взглянул внутрь. В нем лежало послание и еще маленькое письмо. Он показал мне и то и другое.

— Прочти их, эмир! Мне крайне важно узнать, что решил мутасаррыф.

Меньшее по размеру письмо, составленное писцом наместника, было подписано последним. Наместник обещал быть следующим утром в Джерайе с десятью охранниками и ставил условие, чтобы такое же число людей сопровождало и Али-бея. Он надеялся на мирное разрешение конфликта и просил передать каймакаму вложенный в конверт письменный приказ, который заключал очень миролюбивое указание: до дальнейших приказов прекратить любые военные действия, пощадить Шейх-Ади и обращаться с езидами как с друзьями. Затем следовало примечание — прочесть и соблюсти приказ со всей точностью.

Али-бей кивнул, удовлетворенный.

После маленькой паузы глава езидов выразил все обуревавшие его чувства.

— Мы победили и при этом проучили мутасаррыфа. Он долго не забудет это, понимаешь ли ты, эмир? Каймакам должен получить письмо, а утром я уже буду в Джерайе.

— Зачем давать знать об этом каймакаму?

— Так нужно, ведь приказ направлен ему.

— Но это совершенно излишне, он же уже обещал исполнить то, что ему здесь повелят.

— Он это сделает уж совсем точно, если узнает, что такова и воля мутасаррыфа.

— Я должен тебе признаться: этот письменный приказ будит во мне подозрение.

— Почему?

— Потому что он излишен. И как странно звучат последние слова, что каймакам должен прочитать приказ… со всей точностью.

— Это должно только убедить нас в добрых намерениях мутасаррыфа и побудить каймакама к совершенному послушанию.

— Но это же само собой разумеется, и именно потому мне кажется, что приказ более чем излишен.

— Это письмо не принадлежит мне, губернатор доверился моей честности, и каймакам получит письмо.

Получилось так, как будто само провидение благоволило этому намерению бея, ибо тут же в палатку вошел езид и доложил ему.

— Господин, снизу, от долины, к нам скачет всадник.

Мы вышли и спустя короткое время узнали в приближавшемся человеке каймакама, который проскакал к нам без всякого сопровождения.