Влюбленный грешник | страница 35
- Ну что, золотце, ты готова?- прозвучал сзади голос Зигфрида.
Элис вздрогнула от неожиданности, хотя и знала, что Мотценбеккер уже близко. Она взглянула на Сайласа, но тот в эту минуту как раз расписывался на ресторанном счете. Он черкнул свою подпись на счете так яростно, что чуть не прорвал бумагу.
- Конечно,- неуверенно кивнула Элис.
Зигфрид помог ей подняться на ноги. Она двигалась как во сне. Все происходящее казалось ей нереальным. Она медленно брела с Зигфридом к выходу из ресторана, все время ощущая рядом присутствие Сайласа. Он шел за ними, не отставая ни на шаг. Его взгляд словно толкал Элис в спину, подобно ружейному стволу- настолько он был холодным и жестким.
Внезапно к ней пришло странное спокойствие. Время, казалось, растянулось до бесконечности. Они втроем подошли к лифтам, и здесь мужчины обменялись последними прощальными любезностями.
- Зиг! - окликнул Мотценбеккера высокий и худой человек с широкими залысинами.- Всего хорошего! До встречи в Бонне!
- Погоди, Курт! - отозвался Зигфрид. - Я забыл тебе сказать...- Наскоро извинившись перед Элис и Сайласом, он подбежал к приятелю и стал что-то говорить ему по-немецки.
- Тебя не смущает тот факт, что Зиг тебе в отцы годится?- мрачно пробурчал Моррисон. Не дожидаясь ответа, он продолжил: - А следующий клиент может оказаться вообще семидесятилетним дедушкой. Что ты тогда будешь делать? Ведь отказаться ты уже не сможешь. Просто закроешь глаза и будешь думать о деньгах, пока какой-нибудь вонючий старикашка не закончит пыхтеть на тебе? Элис угрюмо молчала.
- Знай, что, если ты сейчас поднимешься в номер с Зигом, пути назад для тебя не будет, - жестко предупредил Сайлас.
- Благодаря тебе, мне и так уже некуда возвращаться,- заметила Элис, мило улыбаясь Мотценбеккеру, который подошел к ним как раз в тот момент, когда дверцы одного из лифтов раздвинулись, выпуская группу японских туристов.
Элис вошла в опустевший лифт, стремясь поскорее избавиться от Моррисона и не заботясь о том, что ее поспешность может быть истолкована совсем в другом смысле.
Двигаясь как сомнамбула, она нашла номер с цифрами "601" на двери и отдала Зигфриду ключ. Когда они вошли внутрь, Элис остановилась у порога, наблюдая, как Мотценбеккер осматривается, закрывает шторы, а также включает и выключает свет, добиваясь желаемого эффекта. В конце концов он оставил включенной только одну настольную лампу, создававшую в комнате интимный полумрак.